1
00:01:04,830 --> 00:01:09,830
<font color="#00FFFF">preklad mirinkat :)</font>

2
00:01:14,644 --> 00:01:17,363
Bože, pomôž mi!
Pomôžte mi!

3
00:01:17,364 --> 00:01:18,364
Pomôžte mi!

4
00:01:55,444 --> 00:01:57,843
<i>Konichiwa, dovolali ste sa Jess.
Nechajte odkaz.</i>

5
00:01:58,964 --> 00:02:03,083
<i>Odkazovač je plný a momentálne
sa nedajú prijať žiadne nové správy.</i>

6
00:02:22,964 --> 00:02:25,383
<i>- Haló.
- Ste Sara Priceová?</i>

7
00:02:25,564 --> 00:02:29,323
<i>Volám sa Yamanashi a pracujem na škole,
kde študuje vaša sestra.</i>

8
00:02:29,324 --> 00:02:31,802
<i>Bola nám nahlásená ako nezvestná.</i>

9
00:02:35,004 --> 00:02:37,683
Pozri, Jess to spravila aj predtým.
Som si istý, že je v poriadku.

10
00:02:38,404 --> 00:02:42,163
Naposledy, keď som s ňou volala,
tak znela... divne.

11
00:02:43,523 --> 00:02:46,083
Poznáš Jess.
Všetko je v pohode.

12
00:02:46,444 --> 00:02:50,203
- Alebo naopak.
- Nie, toto nebolo o zlej nálade.

13
00:02:52,924 --> 00:02:56,963
Odvoláme večeru. Pôjdem s tebou.
Vezmem si dovolenku.

14
00:02:56,964 --> 00:03:01,323
Nie, je to tvoja šéfka, musíš urobiť dojem.
Budem v poriadku, sľubujem.

15
00:03:05,124 --> 00:03:08,003
<i>Sara konečne ťa spoznávam.
Rob hovorí len o tebe.</i>

16
00:03:08,004 --> 00:03:09,363
Zlato, si v poriadku?

17
00:03:13,044 --> 00:03:17,203
Nerozumiem tomu. Ak ste vedeli kam šla,
prečo ste ju tam už nehľadali?

18
00:03:17,204 --> 00:03:20,003
<i>Vaša sestra bola naposledy
videná v lese Aokigahara.</i>

19
00:03:20,004 --> 00:03:24,043
<i>Je mi to ľúto, ale do toho lesa chodia
ľudia spáchať samovraždu.</i>

20
00:03:24,044 --> 00:03:26,802
- Čože?
<i>- Naposledy ju videli,...</i>

21
00:03:26,803 --> 00:03:31,883
<i>ako vchádza do toho lesa, sama.
Keď vidíme niečo také, znamená to, že tá osoba...</i>
........