1
00:00:49,925 --> 00:00:51,844
Agente Davisone!
Potřebuju pomoc.

2
00:00:51,844 --> 00:00:52,970
No tak!

3
00:00:52,970 --> 00:00:54,429
No tak, no tak.

4
00:00:55,389 --> 00:00:57,641
No tak, no tak, no tak.

5
00:01:05,816 --> 00:01:07,526
Objednala jsem si kávu.

6
00:01:08,151 --> 00:01:10,654
Šílená noc. Kéž bys tu byla.

7
00:01:13,866 --> 00:01:15,367
Díky. Zahřejte se.

8
00:01:20,372 --> 00:01:21,957
Ahoj, cizinko.

9
00:01:24,543 --> 00:01:25,711
Jacksone?

10
00:01:25,711 --> 00:01:26,795
Líbí se mi ta blond.

11
00:01:26,795 --> 00:01:28,046
Sluší ti.

12
00:01:29,047 --> 00:01:30,966
Co tady děláš?

13
00:01:30,966 --> 00:01:33,594
Předvolali mě na tvoje
zítřejší 5K1 slyšení.

14
00:01:33,594 --> 00:01:35,429
Jsem jeden ze svědků
o tvém charakteru.

15
00:01:35,429 --> 00:01:37,264
Věřila bys tomu?

16
00:01:37,264 --> 00:01:39,308
Prokurátor musí vědět,
že jsme spolu chodili.

17
00:01:39,308 --> 00:01:41,268
Zřejmě doufá,
že o mě máš informace,

18
00:01:41,268 --> 00:01:43,520
které poruší podmínky
mojí dohody s FBI.

19
00:01:43,520 --> 00:01:44,813
No, tak to doufá špatně.

20
00:01:44,813 --> 00:01:47,107
FBI tě přinutila
ukončit náš vztah.

21
00:01:47,107 --> 00:01:48,692
Neměla jsem na výběr.

22
00:01:48,692 --> 00:01:50,611
Vždycky máš na výběr.

23
00:01:50,611 --> 00:01:54,031
FBI...to nejsou tví lidé.

24
........