1
00:00:00,037 --> 00:00:01,887
<i>Minule v Shades of Blue...</i>

2
00:00:01,943 --> 00:00:04,466
- Máš stopu na našeho zrádce?
- Našel jsem ho.

3
00:00:04,512 --> 00:00:08,012
- Woz je přesvědčený, že je
Saperstein ten špeh. - Ani hnout. FBI.

4
00:00:08,049 --> 00:00:11,499
Vím, že tě sebrali federálové,
řekla jsem jim to. Zavolej mi.

5
00:00:11,552 --> 00:00:14,222
Dívám se na vybušninu.
Ta dodávka měla být prázdná.

6
00:00:14,255 --> 00:00:18,474
- Snažil jsem se zbavit své zbraně.
- Co je s ní? - Chceš ji vyměnit?

7
00:00:18,526 --> 00:00:22,464
Násilnický expřítel, na kterého jsme
narafičili vraždu, chce, abys přišla.

8
00:00:22,496 --> 00:00:26,558
Potřebuju, abys někoho našla. Před
pár měsíci ho podmínečně propustili.

9
00:00:26,660 --> 00:00:30,329
- Mluvil jsi s federály.
- Neměl jsem na výběr. - Ani já.

10
00:00:30,631 --> 00:00:33,299
- Sap ho střelil, a spadli.
- Sape!

11
00:00:33,820 --> 00:00:35,053
Ne!

12
00:00:35,636 --> 00:00:37,204
Ještě dýchá!

13
00:00:38,546 --> 00:00:41,017
Shades Of Blue S01E07:
Undiscovered Country

14
00:00:41,050 --> 00:00:43,171
www.titulky.com
Překlad: nipandelm

15
00:00:58,449 --> 00:01:00,065
Nadechl se, přísahám.

16
00:01:00,094 --> 00:01:02,664
- Přestal? - Právě teď.
- Má puls? - Slabej.

17
00:01:02,697 --> 00:01:05,397
- Pozor na jeho krk.
- Musíme mu pomoct dýchat.

18
00:01:05,599 --> 00:01:09,168
- Žádné komprese, když má puls, že?
- Nevím, nepamatuju si to.

19
00:01:12,573 --> 00:01:14,807
Co se stalo?
Ten zkurvysyn ho shodil?

20
00:01:15,509 --> 00:01:17,669
Sap ho střelil, a spadli.

21
00:01:17,712 --> 00:01:20,512
Nemá puls. Začni s masáží.

22
........