1
00:00:34,493 --> 00:00:39,164
<i>... vláda dnes potvrdila
několik případů...</i>

2
00:00:39,790 --> 00:00:43,043
<i>... karanténu a zmobilizovalo
národní prevenci proti epidemiím...</i>

3
00:00:43,043 --> 00:00:46,880
<i>... pacienti jevící známky nákazy
zde budou odborně ošetřeni.</i>

4
00:00:46,880 --> 00:00:49,383
<i>... ministerstvo zdravotnictví
vyhlásilo první den</i>

5
00:00:49,383 --> 00:00:50,801
<i>celostátní karanténu</i>

6
00:00:50,801 --> 00:00:53,971
<i>a zmobilizovalo národní
plán prevence proti epidemiím.</i>

7
00:00:53,971 --> 00:00:57,516
<i>Vzhledem k obavám,
že čínská vláda neříká vše,</i>

8
00:00:57,516 --> 00:00:59,810
<i>zpřísnily
americké úřady kontroly</i>

9
00:00:59,810 --> 00:01:02,479
<i>na všech vstupních
bodech do Spojených států.</i>

10
00:01:02,479 --> 00:01:05,148
<i>Později uslyšíme o politickém
tlaku kolem tohoto problému,</i>

11
00:01:05,148 --> 00:01:08,569
<i>ale nejdřív tu máme
Julii s reportáží z Dallasu.</i>

12
00:01:08,569 --> 00:01:11,238
<i>... původcem má být drobný
parazit podobající se červu,</i>

13
00:01:11,238 --> 00:01:13,574
<i>veřejnost tento stav
označuje jako "červí chřipku".</i>

14
00:01:13,574 --> 00:01:15,701
<i>Mezi symptomy
je zvýšená chuť k jídlu,</i>

15
00:01:15,701 --> 00:01:18,912
<i>horečka, krvavý kašel
a v některých případech záchvat.</i>

16
00:01:18,912 --> 00:01:21,748
<i>I když to zní děsivě,
není to stejné jako nachlazení.</i>

17
00:01:21,748 --> 00:01:24,626
<i>Červí chřipka
se přenáší pouze krví.</i>

18
00:01:24,918 --> 00:01:27,337
<i>Americké úřady
jsou nicméně v pohotovosti.</i>

19
00:01:27,337 --> 00:01:30,507
<i>Prezident Barack Obama
dnes ráno vydal prohlášení.</i>

20
00:01:30,507 --> 00:01:33,468
<i>Situaci budeme
nadále bedlivě sledovat.</i>

21
........