1
00:00:26,610 --> 00:00:33,075
<i>Tento film je natočený podľa skutočných udalostí v živote
Berthy z dobytčiaku, prepojených s knihou "Sestra ulice"</i>

2
00:01:06,775 --> 00:01:10,025
Hej, poďme, Bill. Zabíjaj ten hrot.

3
00:01:10,153 --> 00:01:12,110
Choď do prdele.

4
00:01:25,752 --> 00:01:29,335
Do riti! Prichádza znovu. Pozri, Von.

5
00:01:34,261 --> 00:01:39,599
Dávaj si pozor na ústa, Bertha.
Tvoj otec nemá rád keď takto hovoríš.

6
00:01:43,437 --> 00:01:45,595
Vracia sa.

7
00:02:03,915 --> 00:02:06,952
- Nechcel som tu pristáť.
- Zdokonaľuješ sa až moc dobre.

8
00:02:07,085 --> 00:02:10,252
Nie, zničená príležitosť, pane. Moje
lietadlo dostalo zlú časopisovú kritiku.

9
00:02:10,380 --> 00:02:14,508
Získal som tu polopráškovanú žatvu. Mám
záväzky voči mojim kupujúcim v meste.

10
00:02:14,634 --> 00:02:16,876
Von, doniesla si fľašu Pepsi-Coly?

11
00:02:17,012 --> 00:02:21,923
- To neobsahuje rozvrh môjho lietania...
- To znamená koniec práce.

12
00:02:23,226 --> 00:02:25,468
- Čo je vo veci?
- Ja ti poviem čo.

13
00:02:25,604 --> 00:02:28,937
Keď to dokončíš, vráť sa
do skladu a daj vedieť.

14
00:02:29,066 --> 00:02:34,902
Dajú ti dva centy za to. Tie ti to
pomôžu premôcť až do tvojej ďalšej práce.

15
00:02:35,030 --> 00:02:37,900
Hej, Von, skontroluješ to za mňa, že?

16
00:02:39,076 --> 00:02:42,527
Prečo nechceš ísť, oci? Na tom nezáleží.
Nech si len nechá svoje peniaze.

17
00:02:42,662 --> 00:02:45,948
Vieš, že to nemôžem urobiť.

18
00:02:46,083 --> 00:02:47,791
Viem.

19
00:02:49,086 --> 00:02:51,125
Možno by si to mohol urobiť.

20
00:02:51,254 --> 00:02:55,252
Nehnevaj sa, zlatíčko.
Donesiem ti hviezdu.

21
00:03:15,153 --> 00:03:17,644
- Ako ste schopný to mať tak nablýskané?
- Čo?

22
00:03:20,033 --> 00:03:22,073
Nie!

........