1
00:01:32,300 --> 00:01:35,300
<i>TOKIO</i>

2
00:02:37,900 --> 00:02:38,957
<i>HONGKONG</i>

3
00:02:38,958 --> 00:02:41,833
Dámy a pánové,

4
00:02:41,875 --> 00:02:48,125
dnešní čestný host,
bojovník David Marshal.

5
00:02:53,417 --> 00:02:58,458
Vyhrál mistrovství
ve 3 váhových kategoriích

6
00:02:58,500 --> 00:03:02,958
v UFS a přepisuje historii!

7
00:03:08,708 --> 00:03:11,458
Dnešní párty je na jeho počest.

8
00:03:11,500 --> 00:03:17,417
Všichni jste svědky historické události!

9
00:03:17,875 --> 00:03:20,375
Nikdo ho nezastaví.

10
00:03:20,417 --> 00:03:23,208
Nikdo mě nezastaví.

11
00:03:26,042 --> 00:03:29,500
Máte nějaké otázky?

12
00:03:30,667 --> 00:03:31,500
Vy!

13
00:03:32,667 --> 00:03:34,375
Nemyslíte, že jste se choval

14
00:03:34,417 --> 00:03:36,292
neuctivě k minulému protivníkovi?

15
00:03:36,333 --> 00:03:37,958
A i tahle oslava je přehnaná.

16
00:03:40,500 --> 00:03:41,500
Co je zač?

17
00:03:42,792 --> 00:03:45,200
- Říká kdo?
- Klid.

18
00:03:45,750 --> 00:03:48,792
Poplach! Poplach!

19
00:03:48,833 --> 00:03:50,875
Zopakujte to. Jak se opovažujete!

20
00:03:50,917 --> 00:03:51,917
Uklidněte se, prosím.

21
00:03:51,958 --> 00:03:53,167
Poplach!

22
00:03:55,583 --> 00:04:00,042
Poplach! Sane!

23
00:04:00,708 --> 00:04:02,042
Jsem v pořádku.

24
00:04:05,708 --> 00:04:07,042
Co jste mi to řekla?

25
........