1
00:00:01,211 --> 00:00:03,437
- <i>V minulých dílech...</i>
- Naslouchejte hodinkám.

2
00:00:03,514 --> 00:00:06,537
Jejich tikot je sladěný
s tlukotem vašeho srdce.

3
00:00:06,581 --> 00:00:08,475
Stoupněte si na opěradlo židle.

4
00:00:08,610 --> 00:00:10,891
Můžete ho přimět udělat, cokoli chcete?

5
00:00:11,104 --> 00:00:16,172
Chci, abyste našel moji sestru.
Má nějaký jed ve své krvi.

6
00:00:16,381 --> 00:00:19,727
Oznamuji svou kandidaturu na starostu.

7
00:00:20,055 --> 00:00:21,883
Hugo Strange udělal vaše druhé já.

8
00:00:21,913 --> 00:00:24,639
- Je pryč. - Ostříhal si vlasy.
- Aby vypadal víc jako vy.

9
00:00:24,668 --> 00:00:27,653
- Ví Alfred, že máš jeho auto?
- Chtěla by ses projet?

10
00:00:29,063 --> 00:00:31,663
Jejich tikot je sladěný
s tlukotem vašeho srdce.

11
00:00:31,719 --> 00:00:35,352
Hluboko uvnitř chcete zemřít, Jime.
Překročte římsu.

12
00:00:35,658 --> 00:00:37,238
Dost!

13
00:00:43,190 --> 00:00:48,178
Nerozumíte tomu. Můj bratr zjistí,
že jsem tady, a přijde si pro mě.

14
00:00:48,438 --> 00:00:50,037
Nic ho nezastaví.

15
00:00:50,142 --> 00:00:54,552
- Bratr, který vás vzal za Strangem, aby
se vás pokusil vyléčit? - Co? To ne.

16
00:00:54,614 --> 00:00:57,096
Jervis mě věznil skoro celý život

17
00:00:57,160 --> 00:01:01,486
a když jsem konečně utekla,
zdrhala jsem od něj co nejdál.

18
00:01:01,605 --> 00:01:03,298
A skončila jste v Gothamu.

19
00:01:03,500 --> 00:01:06,130
Připadal mi jako dobré místo,
kde se schovat.

20
00:01:06,469 --> 00:01:09,306
Dokud mě nenašel Strange
a nezavřel v Indian Hill.

21
00:01:09,416 --> 00:01:13,212
Což nebylo zrovna šťastné pro vás
či vašeho budoucího pana domácího.

22
00:01:13,412 --> 00:01:17,275
- To byla nehoda.
........