1
00:00:19,760 --> 00:00:25,164
<i>Kam až paměť lidstva sahá,
nosili čápi miminka</i>

2
00:00:27,040 --> 00:00:30,169
<i>ze své budky na Čapí hoře.</i>

3
00:00:30,320 --> 00:00:34,211
<i>Byla to výsada a čest.</i>

4
00:00:35,360 --> 00:00:39,001
<i>Byla to naše povinnost,
naše přesvědčení,</i>

5
00:00:39,160 --> 00:00:42,926
<i>hnací síla našeho života.</i>

6
00:00:48,120 --> 00:00:49,645
<i>Nebylo to vždy jednoduché.</i>

7
00:00:51,200 --> 00:00:53,771
<i>Byla to naše výzva.</i>

8
00:00:54,320 --> 00:00:55,765
<i>Byla to naše svatá povinnost.</i>

9
00:00:56,160 --> 00:00:58,162
<i>Bez ohledu na to,
jak drsné, nemožné,</i>

10
00:00:58,480 --> 00:01:02,565
<i>brutální, tvrdé, nelidské
nebo kruté to bylo,</i>

11
00:01:02,720 --> 00:01:05,007
<i>přemohli jsme nepřízeň osudu.</i>

12
00:01:20,960 --> 00:01:22,564
Mám tě!

13
00:01:27,560 --> 00:01:28,686
- Napravo.
- Nalevo.

14
00:01:30,000 --> 00:01:33,527
<i>Díky Bohu, že to už neděláme.</i>

15
00:01:35,240 --> 00:01:36,401
Tamhle!

16
00:01:36,680 --> 00:01:40,930
<i>Problém byl v nákladu.</i>

17
00:01:47,320 --> 00:01:49,368
Nové mobily!

18
00:01:49,520 --> 00:01:53,605
Naštěstí teď čápi doručují
zásilky pro ObchodNaRohu.com!

19
00:01:56,440 --> 00:01:57,885
- To je můj chlap!
- Jo!

20
00:02:02,520 --> 00:02:04,887
Čau, Kevrone!
Dneska vypadáš dobře!

21
00:02:05,040 --> 00:02:06,769
Zbožňuju ho!

22
00:02:11,960 --> 00:02:14,201
Perfektní přistání.

23
00:02:15,880 --> 00:02:17,405
Jsi frajer!

........