1
00:00:01,179 --> 00:00:03,120
Chceme mluvit
s doktorkou Morrowou.

2
00:00:03,352 --> 00:00:05,551
Jakou práci v Qualii děláte?

3
00:00:06,015 --> 00:00:09,469
Chtějí nás zabít, vyhladit nás.
Musíme se bránit.

4
00:00:09,480 --> 00:00:12,358
Mám Serapha.
Připoutala jsi ho k sobě.

5
00:00:12,407 --> 00:00:15,410
Hranice toho, co je
považováno za syntetika

6
00:00:15,442 --> 00:00:17,608
a co za člověka, jsou rozmazané.

7
00:00:17,728 --> 00:00:20,842
Mé systémy operují
na plnou kapacitu.

8
00:00:22,082 --> 00:00:24,840
Mám problém s tím
najít účel nebo smysl.

9
00:00:25,084 --> 00:00:28,275
Můžeš dát každému
syntovi vědomí.

10
00:00:28,395 --> 00:00:31,071
Řekla ti to? Mattie
dokončila ten kód.

11
00:00:31,109 --> 00:00:33,205
Zjistila, jak nás probudit.

12
00:00:39,520 --> 00:00:40,701
Kde to je?

13
00:00:42,447 --> 00:00:45,840
- Musela to ukrýt.
- Nic nemám.

14
00:00:46,122 --> 00:00:50,822
- Lže.
- Mattie, může to být klíč.

15
00:00:50,854 --> 00:00:54,384
Kdybychom mohli získat vědomí,
zítra by nás mohlo být deset.

16
00:00:54,600 --> 00:00:58,766
A za pár dní 100. Byli bychom
silní, dokázali bychom cokoliv.

17
00:00:58,886 --> 00:01:01,330
Mučí je a zabíjejí.

18
00:01:01,336 --> 00:01:03,824
- Nezajímá tě to?
- Víš, že jo.

19
00:01:04,619 --> 00:01:08,431
Ale někomu ublížíte.
Jenom to všechno zhoršíte.

20
00:01:08,842 --> 00:01:10,809
Lidé to zhoršují.

21
00:01:12,197 --> 00:01:14,044
Můžu ji donutit,
aby nám to řekla.

22
........