1
00:00:05,500 --> 00:00:09,650
Tento příběh se odehrál před 9 měsíci.

2
00:00:29,870 --> 00:00:31,810
Vypadá to jako sebevražda skokem z okna, že?

3
00:00:31,810 --> 00:00:34,030
To je teda osina v zadku!

4
00:00:34,030 --> 00:00:34,760
Díky za vaši práci.

5
00:00:34,760 --> 00:00:35,380
Kde je tělo?

6
00:00:35,380 --> 00:00:37,720
Myslím, že je to nezodpovědné.

7
00:00:40,050 --> 00:00:40,980
Proč mě ignorujete?

8
00:00:47,850 --> 00:00:50,520
Promiňte, že jdu pozdě, inspektore Mamiyo.

9
00:00:51,940 --> 00:00:54,250
Byla v těžké pozici.

10
00:00:54,250 --> 00:00:57,050
Ano, my jsme byli ti, co si dělali starosti s jejími pocity.

11
00:00:57,050 --> 00:00:57,980
O čem to mluvíte?

12
00:00:57,980 --> 00:01:00,800
- I když se snažila, nemohla mít skvělou budoucnost.
- Souhlasím.

14
00:01:33,070 --> 00:01:35,480
Podvod

15
00:01:52,920 --> 00:01:55,800
Poslední dobou mívám stejný sen.

16
00:02:04,810 --> 00:02:08,980
Sen, kdy se nehodím do policejní organizace
a nevím, co s tím dělat.

17
00:02:38,470 --> 00:02:40,280
Počkejte!

18
00:02:42,780 --> 00:02:44,920
Prosím počkejte!

19
00:02:45,880 --> 00:02:46,930
Počkejte!

20
00:02:46,930 --> 00:02:50,680
Všechno začalo poté, co mě požádali,
abych jela do USA na školení.

21
00:02:51,350 --> 00:02:53,390
Školení v USA, 2013

22
00:02:51,600 --> 00:02:57,460
Je to příležitost účastnit se školení
v Oklahomě příští jaro.

23
00:02:58,060 --> 00:03:00,350
Mají tam opravdové kovboje.

24
00:03:00,630 --> 00:03:03,090
Slyšel jsem, že je tam klid.

25
00:03:04,530 --> 00:03:06,450
Proč já?

........