1
00:00:39,482 --> 00:00:40,957
<i>Hele, hele.</i>

2
00:00:41,392 --> 00:00:43,097
<i>Co to kurva je?</i>

3
00:00:44,340 --> 00:00:46,539
<i>Počkej, ohlásím to!</i>

4
00:00:49,191 --> 00:00:50,599
<i>Uhni!</i>

5
00:01:01,914 --> 00:01:03,595
<i>Slyšíš mě, Bobby?</i>

6
00:01:09,890 --> 00:01:11,764
<i>Tu máš, zmrde!</i>

7
00:01:28,768 --> 00:01:29,894
<i>Prosím.</i>

8
00:01:30,270 --> 00:01:33,589
<i>Nech toho, kámo!
Polož tu zbraň.</i>

9
00:01:36,666 --> 00:01:38,068
<i>Dělej!</i>

10
00:01:39,196 --> 00:01:40,644
<i>Prosím.</i>

11
00:01:40,919 --> 00:01:43,448
<i>Prosím tě.
Nedotkl jsem se ho.</i>

12
00:01:43,989 --> 00:01:45,776
<i>Ani jsem na něj nešáhnul!</i>

13
00:01:45,886 --> 00:01:47,278
<i>Ani jsem...</i>

14
00:02:08,746 --> 00:02:15,797
ZÚČTOVÁNÍ

15
00:02:15,822 --> 00:02:19,822
Přeložil: Bac

16
00:02:19,847 --> 00:02:23,316
www.neXtWeek.cz

17
00:02:23,341 --> 00:02:25,955
NEUROLOGIE HARBOR
HANOVER, NEW HAMPSHIRE, 1989

18
00:02:25,980 --> 00:02:27,719
Ale no tak, Justine.

19
00:02:31,635 --> 00:02:34,523
Říká se tomu stimulace.
Sebestimulace.

20
00:02:35,162 --> 00:02:40,358
Vy nebo já bychom mohli klepat prsty,
skřípat zuby, kousat si nehty.

21
00:02:40,734 --> 00:02:42,725
Váš syn se schoulí
a začne se třást.

22
00:02:42,750 --> 00:02:45,630
Je to na první pohled jasné,
ale je to zcela přirozené.

23
00:02:45,655 --> 00:02:49,271
Přišli jsem sem proto, že jsme
slyšeli, že se specializujete...

........