1
00:02:13,120 --> 00:02:15,550
<i>MÔJ ŽIVOT:</i>

2
00:02:20,800 --> 00:02:23,150
<i>život väčšiny ľudí pozostáva z toho,</i>

3
00:02:23,160 --> 00:02:25,990
<i>dostať sa z bodu A do bodu B.</i>

4
00:02:26,320 --> 00:02:28,830
<i>U mňa je to ináč.</i>

5
00:02:28,840 --> 00:02:30,910
<i>Mám problém s bodom B.</i>

6
00:02:30,920 --> 00:02:32,990
Počkaj Mia, dám ti tvoje oblečenie.

7
00:02:33,240 --> 00:02:34,830
Toto daj sestre.

8
00:02:34,840 --> 00:02:36,880
Ponáhľajte sa!

9
00:02:37,280 --> 00:02:41,900
<i>Pritom by som mal rád v živote
spoločného menovateľa. Bod B.</i>

10
00:02:41,920 --> 00:02:43,110
Počkaj, Tom...

11
00:02:44,520 --> 00:02:47,390
<i>U väčšiny sa hromadia denné cesty
jednotlivých dní</i>

12
00:02:47,400 --> 00:02:51,510
<i>a postupne vedú k veľkému cieľu,</i>

13
00:02:51,520 --> 00:02:54,230
<i>k jedinečnému, najvyššiemu cieľu.</i>

14
00:02:54,240 --> 00:02:56,670
<i>Ako ku svetlu na konci tunela.</i>

15
00:02:56,680 --> 00:02:59,990
<i>To všetko je nádherne priamočiare.</i>

16
00:03:00,600 --> 00:03:04,910
<i>U mňa to tak nie je.
U mňa to vždy išlo...</i>

17
00:03:04,920 --> 00:03:08,990
<i>rôznymi smermi.</i>
- Raz, dva, tri!

18
00:03:12,520 --> 00:03:14,670
<i>Prečo je môj život taký?</i>

19
00:03:14,680 --> 00:03:17,990
<i>Prečo je taký nezmyselný?</i>

20
00:05:09,360 --> 00:05:13,710
<b>ČÍNSKY HLAVOLAM</b>

21
00:05:48,680 --> 00:05:52,710
<i>Hoci môj život nejde zrovna
z bodu A do bodu B,</i>

22
00:05:52,720 --> 00:05:54,670
<i>zato musí ísť román z bodu A do bodu B.</i>

23
00:05:54,680 --> 00:05:57,950
<i>Musím to vyrozprávať postupne.</i>

24
00:05:57,960 --> 00:06:01,550
<i>Píšem román.
........