1
00:00:39,045 --> 00:00:43,045
z EN do CZ přeložil C75 (cybero75)
[v1.4]
2
00:00:45,069 --> 00:00:48,019
<i>podle skutečné události</i>
3
00:00:49,993 --> 00:00:50,193
<b><font color="#ff0000">B L E E D</font></b>
4
00:00:50,193 --> 00:00:50,393
<b><font color="#ff0000">B L E E D F O R</font></b>
5
00:00:50,393 --> 00:00:53,493
<b><font color="#ff0000">B L E E D F O R T H I S</font></b>
6
00:01:52,546 --> 00:01:55,414
Vinny zašel do
nesprávného hotelu.
7
00:01:55,416 --> 00:01:57,282
- Nesprávného hotelu?
- Jo.
8
00:01:57,284 --> 00:02:00,419
Ten vůl, kolik je v <i>Las Vegas</i>
<i>Caesar Palace</i> hotelů?
9
00:02:00,421 --> 00:02:03,622
- On přijde.
- Začneme s úředním vážením.
10
00:02:03,624 --> 00:02:06,091
Pokud Pazienza
nedorazí do 7:00,
11
00:02:06,093 --> 00:02:08,327
bude diskvalifikován.
12
00:02:09,897 --> 00:02:11,330
Sakra.
13
00:02:13,667 --> 00:02:15,134
Ashi.
14
00:02:17,071 --> 00:02:19,204
Ashi, zvedni telefon!
15
00:02:19,839 --> 00:02:21,573
Haló?
16
00:02:21,575 --> 00:02:23,408
<i>Řekni Vinnymu, že začínají.</i>
17
00:02:23,410 --> 00:02:25,310
- Už začínají.
- Ať je zdrží.
18
00:02:25,312 --> 00:02:27,646
- Řekni jim, že přijdu.
- Přijde.
19
00:02:27,648 --> 00:02:30,582
- <i>Jak je na tom?</i>
- Kde je? Sedí na kole.
20
00:02:30,584 --> 00:02:32,251
Kolik váží.
Jak je na tom s hmotností?
21
00:02:32,253 --> 00:02:34,319
- Jak jsi na tom, Vinny?
- Už jdu!
22
00:02:34,321 --> 00:02:36,054
Už jde.
23
........