1
00:00:00,094 --> 00:00:01,476
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:01,500 --> 00:00:03,500
- Vypadá to, tak, že jsou stále duo.
- Jo.
3
00:00:03,531 --> 00:00:05,663
Ale mají padáka
4
00:00:05,688 --> 00:00:08,000
Nikdy nevíš,
jestli dostaneš druhou šanci...
5
00:00:08,522 --> 00:00:10,121
pokud se nerozhodneš to risknout
6
00:00:13,461 --> 00:00:14,642
Slyšet je zpívat spolu,
7
00:00:14,666 --> 00:00:16,423
to je prostě
ten nejlepší zvuk na světě
8
00:00:16,447 --> 00:00:19,798
Byla jsem na té střeše,
protože jsem se pokoušela zabít.
9
00:00:19,822 --> 00:00:22,298
Ale byla jsem tak v háji,
že si to nepamatuju.
10
00:00:22,322 --> 00:00:23,602
Pořád jsme tady.
11
00:00:23,626 --> 00:00:25,626
Čekáte na přílet
Juliette Barnes?
12
00:00:25,650 --> 00:00:27,691
- Ano.
- Obrdželi jsme nouzový hovor.
13
00:00:27,715 --> 00:00:29,715
- Ztratili jsme kontakt.
14
00:00:41,601 --> 00:00:43,634
- Plnou, madam?
15
00:00:43,750 --> 00:00:44,911
Ano, děkuji.
16
00:00:47,487 --> 00:00:49,677
Můžu dostat váš autogram, slečno James?
17
00:00:49,810 --> 00:00:50,946
Jasně.
18
00:00:54,810 --> 00:00:56,954
- Jak se jmenujete?
- Tommy.
19
00:00:59,265 --> 00:01:01,138
- Tady.
- Děkuji.
20
00:01:38,747 --> 00:01:40,743
Můžete hrát dál, prosím?
21
00:01:40,845 --> 00:01:43,312
Už na to nemám hlas.
22
00:01:43,414 --> 00:01:45,047
Máte.
23
00:01:45,149 --> 00:01:46,964
Požádal bych vás,
........