1
00:01:57,484 --> 00:02:00,153
Dowde.
Co nesnáším?
2
00:02:00,154 --> 00:02:01,221
Nudná místa.
3
00:02:01,222 --> 00:02:02,288
A?
4
00:02:02,289 --> 00:02:04,824
- Vrty, které nečerpají ropu.
- Takže co se děje?
5
00:02:04,825 --> 00:02:06,593
Naši lidé jsou jen
asi trochu více opatrní.
6
00:02:06,594 --> 00:02:07,694
Jistě to nic nebude.
7
00:02:07,695 --> 00:02:08,706
To doufám.
8
00:02:08,707 --> 00:02:10,705
Celá firma je závislá na tomhle místě.
9
00:02:10,706 --> 00:02:13,401
<i>Zásoba je několik set stop hlouběji,</i>
ale musíme se k ní dostat
10
00:02:13,402 --> 00:02:15,902
přes velkou kapsu, plnou vody.
11
00:02:15,903 --> 00:02:18,705
Vody?
Tak pokračujte.
12
00:02:18,706 --> 00:02:20,340
Proto jste mě sem zavolali?
13
00:02:20,341 --> 00:02:21,908
Objev vody tři kilometry pod povrchem
14
00:02:21,909 --> 00:02:23,843
je vědecky důležitý.
15
00:02:23,844 --> 00:02:25,445
Dowde, ty jsi tu hlavní vědec.
16
00:02:25,446 --> 00:02:27,247
- Zajímá nás to?
- Ne.
17
00:02:27,248 --> 00:02:30,583
Jestli je to vodní kapsa,
je tam možná ekosystém. Život.
18
00:02:30,584 --> 00:02:32,919
Dobrá. To je v podstatě nemožné.
19
00:02:32,920 --> 00:02:35,788
Tlak vody v takové hloubce je
70 000 000 pascalů.
20
00:02:35,789 --> 00:02:37,924
Voda je přesycena dusíkem.
21
00:02:37,925 --> 00:02:39,392
Pro život tam nejsou živiny.
22
00:02:39,393 --> 00:02:41,727
Takže pokračujeme, ano?
23
00:02:41,928 --> 00:02:44,179
Jo. Provrtejte to.
........