1
00:00:55,441 --> 00:00:57,592
<i>Věnováno ženám,
které velkoryse sdílely svůj</i>

2
00:00:57,642 --> 00:00:59,644
<i>život a příběhy při
tvorbě tohoto filmu.</i>

3
00:02:13,209 --> 00:02:15,043
Lajjo!
Zakryj si hlavu.

4
00:02:17,709 --> 00:02:19,668
Ten vítr je tak živý.

5
00:02:20,251 --> 00:02:22,409
Cítím ho úplně všude.

6
00:02:24,668 --> 00:02:25,668
Rani?

7
00:02:26,181 --> 00:02:27,834
Chceš ho taky ochutnat?

8
00:03:01,876 --> 00:03:03,418
Právě dovršila 15.

9
00:03:03,709 --> 00:03:05,626
Nenajdete lepší nevěstu.

10
00:03:05,737 --> 00:03:06,778
Jak se jmenuje?

11
00:03:07,001 --> 00:03:07,751
Gulab.

12
00:03:07,869 --> 00:03:09,453
Gulab je můj jediný syn.

13
00:03:12,084 --> 00:03:13,334
Opravdu, Tulsi.

14
00:03:13,418 --> 00:03:15,043
Už nemám žádné obavy.

15
00:03:15,293 --> 00:03:19,421
Nenašel byste krásnější nevěstu,
i kdybyste ji hledal s lucernou.

16
00:03:19,631 --> 00:03:22,631
To vše je pouze v rukou Božích.

17
00:03:23,059 --> 00:03:24,059
Ale mě,

18
00:03:24,376 --> 00:03:27,959
posílal Bůh jednu dceru za druhou.

19
00:03:28,263 --> 00:03:31,721
Ještě mně zbývá provdat čtyři.

20
00:03:32,126 --> 00:03:33,543
Už o jednu méně.

21
00:03:33,672 --> 00:03:35,464
Janaki je odteď naše.

22
00:03:36,043 --> 00:03:37,209
Skvělé, skvělé.

23
00:03:37,401 --> 00:03:38,401
A teď...

24
00:03:38,481 --> 00:03:40,481
si pojďme stanovit den.

........