1
00:00:01,429 --> 00:00:03,074
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:03,666 --> 00:00:05,680
- Panebože.
- Fuj.

3
00:00:05,760 --> 00:00:07,731
Cítíte to taky?

4
00:00:07,811 --> 00:00:12,581
<i>Po páchnoucím vyřazovacím testu
se Adam a Jaeclyn...</i>

5
00:00:12,661 --> 00:00:14,993
Byli jste skvělí.
Buďte na sebe hrdí.

6
00:00:15,073 --> 00:00:17,502
<i>... rozloučili se svým snem.</i>

7
00:00:21,788 --> 00:00:23,766
<i>Dnes uvidíte...</i>

8
00:00:26,082 --> 00:00:27,730
Tohle je super.

9
00:00:28,019 --> 00:00:30,974
<i>První 16 čelí svému
prvnímu týmovému úkolu.</i>

10
00:00:31,987 --> 00:00:35,290
<i>Bude vařit na největší události
v historii MasterChefa.</i>

11
00:00:35,370 --> 00:00:37,652
Tyhle děti vaří
pro spoustu dalších dětí.

12
00:00:37,732 --> 00:00:40,363
- Nevím, jestli to dáme.
- Chce se mi omdlít.

13
00:00:40,443 --> 00:00:43,186
<i>Zazáří tito malí kuchaři...</i>

14
00:00:43,762 --> 00:00:44,928
Jsou spálené!

15
00:00:45,008 --> 00:00:47,956
<i>... nebo oslava skončí pohromou?</i>

16
00:00:48,036 --> 00:00:51,358
Mohli zvracet
nebo skončit v nemocnici.

17
00:00:57,002 --> 00:01:00,078
<i>50 kilometrů
od kuchyně MasterChefa...</i>

18
00:01:03,504 --> 00:01:08,683
<i>Zbývajících 16 kuchařů vyrazilo
na ranč Calamigos</i>

19
00:01:08,763 --> 00:01:10,721
v Malibu v Kalifornii.

20
00:01:10,997 --> 00:01:14,899
Je parádní být na čerstvém vzduchu
venku z kuchyně MasterChefa.

21
00:01:14,979 --> 00:01:16,611
Panejo!

22
00:01:18,184 --> 00:01:19,660
Držte se!

23
........