1
00:00:34,434 --> 00:00:36,234
Drž ruce nahoře!

2
00:00:39,154 --> 00:00:40,685
Běž do něj, synku!

3
00:00:55,673 --> 00:01:01,251
Překlad: datel071

4
00:01:16,590 --> 00:01:17,630
Hlava.

5
00:01:19,476 --> 00:01:20,796
Až do dna.

6
00:01:22,189 --> 00:01:23,535
Kdo další?

7
00:01:27,624 --> 00:01:28,680
Šéfe.

8
00:01:32,841 --> 00:01:34,477
Hned jsem zpátky.

9
00:01:35,998 --> 00:01:37,124
Pro vás.

10
00:01:38,277 --> 00:01:40,212
Na tohle mě moc neužije, Johne.

11
00:01:42,535 --> 00:01:43,942
Velkou skotskou, prosím.

12
00:01:46,365 --> 00:01:48,960
- Myslím, že se jí líbím.
- Díky.

13
00:01:51,749 --> 00:01:53,236
Je to kvůli Gemmě?

14
00:01:54,335 --> 00:01:55,593
Co jako?

15
00:01:56,855 --> 00:02:01,116
Zlomila vám srdce, ale to, co hledáte,
na dně sklenice nenajdete.

16
00:02:01,139 --> 00:02:03,670
Koukněte na nás.
Ta vaše depka musí být nakažlivá.

17
00:02:03,708 --> 00:02:04,808
Na zdraví.

18
00:02:05,327 --> 00:02:06,520
Na lásku.

19
00:02:09,258 --> 00:02:11,132
Na ztracenou lásku.

20
00:02:12,935 --> 00:02:13,982
Ještě jednou.

21
00:02:48,736 --> 00:02:49,880
Uhni.

22
00:03:29,400 --> 00:03:31,729
Dík. Zachránila jste mi život.

23
00:03:33,031 --> 00:03:34,878
Jste vdaná za policistu?

24
00:03:35,978 --> 00:03:37,881
Já jsem policista.

25
........