1
00:01:04,090 --> 00:01:06,854
Chcete stát sám
proti celému světu?

2
00:01:07,026 --> 00:01:09,392
V architektuře není místo
pro originalitu.

3
00:01:09,563 --> 00:01:13,329
Na věcech minulosti se nic nenaučíte,
musíte se je jen naučit imitovat.

4
00:01:13,500 --> 00:01:16,060
Snažili jsme se vás naučit
přijmout slohy minulosti.

5
00:01:16,236 --> 00:01:19,569
Odmítl jste se učit. Neuznáváte
ničí názor, leda svůj vlastní.

6
00:01:19,740 --> 00:01:23,232
Trváte na stavebním slohu,
jakým ještě nikdo nikdy nestavěl.

7
00:01:23,410 --> 00:01:26,846
Tato škola nemá jinou možnost
než vás vyloučit.

8
00:01:27,014 --> 00:01:30,678
Jako váš děkan vám musím
říci, že z vás nikdy nebude architekt.

9
00:01:30,852 --> 00:01:33,821
Nemůžete douat, že přežijete,
pokud se nenaučíte kompromisům.

10
00:01:33,988 --> 00:01:36,889
Poívejte se na mne. Za pár let se
dostanu na vrchol

11
00:01:37,058 --> 00:01:40,324
téhle branže, protože dám
veřejnosti, to, co chce.

12
00:01:40,496 --> 00:01:42,191
A vy se nikdy nikam nedostanete.

13
00:01:42,364 --> 00:01:44,661
Takže chcete pracovat
pro Henryho Camerona, že?

14
00:01:44,833 --> 00:01:47,462
Jistě, před třiceti lety
to byl skvělý architekt.

15
00:01:47,636 --> 00:01:49,433
Ale byl pro moderní architekturu

16
00:01:49,605 --> 00:01:51,596
a teď je nula. A co bude z vás?

17
00:01:51,774 --> 00:01:53,241
Proč pro mne chcete pracovat?

18
00:01:53,409 --> 00:01:55,775
Zničíte tím sám sebe.
Uvědomujete si to?

19
00:01:55,945 --> 00:01:58,938
Je mou povinností vyhodit vás
právě teď, dřív než bude pozdě.

20
00:01:59,116 --> 00:02:01,710
Kéž... Kéž bych ve vašem
věku dokázal tohle.

21
00:02:01,885 --> 00:02:03,318
Co vás to napadlo jít za mnou?

........