1
00:00:12,847 --> 00:00:18,006
1998 - Nášlapné miny se staly problémem
pro všechny bojovníky za lidská práva

2
00:00:18,007 --> 00:00:22,326
po celém světě. Pod záštitou
mezinárodních osobností přišly na pomoc

3
00:00:22,327 --> 00:00:25,686
zamořeným zemím elitní týmy
hledačů nášlapných min.

4
00:00:25,687 --> 00:00:27,966
Ale nebylo tomu tak vždy.

5
00:00:27,967 --> 00:00:31,846
1993 - V Angole byla
válka téměř 20 let.

6
00:00:31,847 --> 00:00:36,046
Diamantové doly padly do rukou povstalců
Unita, armády, v níž bojovali

7
00:00:36,047 --> 00:00:39,846
zahraniční žoldnéři.
Miny zranily nebo zabily mnoho

8
00:00:39,847 --> 00:00:43,806
nevinných Angolanů. Mezinárodní
společenství s pomocí váhalo.

9
00:00:43,807 --> 00:00:49,664
Ale jedna skupina pomohla:
Humanitární elitní oddíl.

10
00:01:33,967 --> 00:01:37,379
ODSTŘELOVAČ

11
00:03:07,400 --> 00:03:09,206
Hej, Argo!

12
00:03:09,207 --> 00:03:12,926
Co je s tím psem?
Ahoj.

13
00:03:13,887 --> 00:03:18,096
Z toho by se měl Johnny radovat pár let.
Škemrá o něj už týdny.

14
00:03:20,047 --> 00:03:22,617
Sekne mi, co?

15
00:03:25,687 --> 00:03:27,926
Kdo to sem přitáh?

16
00:03:27,927 --> 00:03:32,566
To já nevím, kámo.
Ale prý to skvěle fungovalo v Kambodži.

17
00:03:32,567 --> 00:03:35,686
- Chceš se snad projet?
- Ne, netoužím po tom.

18
00:03:35,687 --> 00:03:39,577
- Mám radši vzduch.
- Se ti nedivím.

19
00:03:40,767 --> 00:03:45,006
- Co se děje?
- Unita se přemístila na sever.

20
00:03:45,007 --> 00:03:48,646
A samozřejmě nikdo nevítá
nášlapné miny.

21
00:03:48,647 --> 00:03:51,366
- Johnny je spokojenej?
- Jo, jistě.

........