1
00:00:05,748 --> 00:00:06,978
Dívejte se do světla.

2
00:00:07,010 --> 00:00:08,970
Jsem Bria Jonesová.

3
00:00:09,085 --> 00:00:11,107
Jsem Bria Jonesová.

4
00:00:11,139 --> 00:00:13,255
Budete svědčit
proti Donaldu Fairchildovi

5
00:00:14,069 --> 00:00:16,269
a za to vás
přemístíme do bezpečí,

6
00:00:16,300 --> 00:00:19,355
pomůžeme vám najít
náležité zaměstnání

7
00:00:19,387 --> 00:00:23,474
a přidělíme vám a vaší dceři
na ochranu maršála.

8
00:00:23,495 --> 00:00:26,581
Vím, že se bojíte, ale dokud mi
budete naslouchat a věřit, budete

9
00:00:26,602 --> 00:00:27,645
s dcerou v bezpečí.

10
00:00:27,666 --> 00:00:28,708
To není moje dcera.

11
00:00:28,750 --> 00:00:30,940
Já nikam nechci!
Nikam nejedu!

12
00:00:32,035 --> 00:00:34,923
Máte nějaké koníčky?

13
00:00:36,018 --> 00:00:38,218
Pár věcí mě asi baví.

14
00:00:40,157 --> 00:00:43,296
Pošli pro mě auto.
Sejděme se za pět set

15
00:00:43,317 --> 00:00:46,591
a můžeme probrat,
co bys rád.

16
00:00:48,530 --> 00:00:50,605
Jo, úterý by šlo.

17
00:00:54,860 --> 00:00:56,976
Tady nemáte
pohyblivou pracovní dobu.

18
00:00:56,997 --> 00:00:58,092
Já vím.

19
00:00:58,801 --> 00:00:59,927
Oznámit, že musíte na záchod,

20
00:00:59,958 --> 00:01:03,994
a pak už se neobjevit,
to prostě nejde.

21
00:01:04,015 --> 00:01:05,141
Nebylo mi dobře.

22
00:01:05,162 --> 00:01:06,298
Jste tady teprve pár týdnů,

23
00:01:06,319 --> 00:01:09,312
........