1
00:00:00,586 --> 00:00:03,265
V minulých dílech...
2
00:00:03,320 --> 00:00:05,609
<i>V posmrtném životě
existuje dobré místo</i>
3
00:00:05,648 --> 00:00:06,848
<i>a špatné místo.</i>
4
00:00:06,884 --> 00:00:08,484
Ty jsi na Dobrém místě.
5
00:00:09,519 --> 00:00:11,554
Eleanor, jsi má spřízněná duše.
6
00:00:11,588 --> 00:00:13,456
Chidi, budeš při mně stát,
7
00:00:13,490 --> 00:00:16,025
- ať se stane cokoli, že?
- Samozřejmě.
8
00:00:16,060 --> 00:00:18,061
Já sem nepatřím.
9
00:00:18,095 --> 00:00:19,796
- Počkat, co?
- Eleanor, Chidi,
10
00:00:19,830 --> 00:00:22,365
představuji vám
Tahani a Jianyua.
11
00:00:23,534 --> 00:00:25,134
- Cvrnklas mě do nosu.
- No jo.
12
00:00:25,169 --> 00:00:27,170
Jmenuje se Jason a je to DJ
a drogový dealer
13
00:00:27,204 --> 00:00:29,038
- z Floridy.
- Co se děje, kámo?
14
00:00:29,073 --> 00:00:31,975
Ten problém v sousedství...
jsem já.
15
00:00:32,009 --> 00:00:34,344
Všichni jste od svého příchodu
16
00:00:34,378 --> 00:00:35,812
sem provedli něco špatného.
17
00:00:35,846 --> 00:00:37,680
Dlužíte Špatnému místu dva lidi.
18
00:00:37,715 --> 00:00:38,848
Rozhodněte které.
19
00:00:38,882 --> 00:00:43,886
To mě potěr na holá záda.
20
00:00:43,921 --> 00:00:46,723
Tohle je Špatné místo.
21
00:00:46,757 --> 00:00:49,993
Kromě vás čtyř
všichni v tomhle sousedství
22
00:00:50,027 --> 00:00:53,896
- patří k nám.
- Viděls nás na Zemi...
23
00:00:53,931 --> 00:00:56,866
........