1
00:00:46,750 --> 00:00:49,042
NEBOJÍM SE

2
00:00:59,667 --> 00:01:02,792
22 nepřijatých hovorů - HANNAH

3
00:01:12,250 --> 00:01:14,125
Nepromluvíme si?

4
00:02:57,201 --> 00:02:59,201
TMA

5
00:02:59,202 --> 00:03:02,431
TMA
<Font color = "# 00FFFF"> Překlad mirinkat:) </ font>
<font color="#00ffff">Překlad do CZ Parzival</font>

6
00:03:06,405 --> 00:03:07,332
<i>Zprávy.</i>

7
00:03:07,333 --> 00:03:08,583
PRAVDY <i> Winden.</i>

8
00:03:08,667 --> 00:03:11,417
<i>Další případ pohřešovaného šokoval město.</i>

9
00:03:11,500 --> 00:03:14,208
<i>Dnes ráno se ztratil 9 letý chlapec.</i>

10
00:03:14,292 --> 00:03:15,207
NEZVĚSTNÝ
<i>Policie to zatím nekomentovala.</i>

11
00:03:15,208 --> 00:03:17,917
<i>Policie to zatím nekomentovala.</i>

12
00:03:18,000 --> 00:03:20,125
<i>Je pravděpodobné, že i tento případ</i>

13
00:03:20,208 --> 00:03:23,500
<i>je spojen se zmizením dalších
dvou chlapců ve Windenu.</i>

14
00:03:23,958 --> 00:03:27,625
<i>Poslední případ zmizelého
chlapce se stal jen před 3 dny.</i>

15
00:03:28,833 --> 00:03:31,792
Víš co se stalo Erikovi a Mikkelovi?

16
00:03:31,875 --> 00:03:33,500
Že zmizeli?

17
00:03:33,958 --> 00:03:36,375
Totéž se stalo Yasinovi.

18
00:03:36,458 --> 00:03:37,875
Mému Yasinovi?

19
00:03:38,250 --> 00:03:43,125
Dnes odešel do školy sám
a po cestě zmizel.

20
00:03:43,417 --> 00:03:45,458
Pokud o něčem víš,

21
00:03:45,542 --> 00:03:47,917
musíš mi to říct.

22
00:03:55,042 --> 00:03:56,042
Ten Noah...

23
00:03:56,125 --> 00:03:59,542
Jak vypadá?
Můžeš ho popsat?

24
........