1
00:00:03,939 --> 00:00:06,573
<i>- Ředitelko Hirstová.
- Zdravím, Stuarte.</i>

2
00:00:08,292 --> 00:00:10,246
<i>- Zabila Stuarta.
- Sejmeme ji.</i>

3
00:00:10,256 --> 00:00:14,343
<i>- Zrušíte Zapatové prověrku
FBI. - Budu proti ní svědčit.</i>

4
00:00:23,333 --> 00:00:25,399
<i>Hotovo, Van Gogh je mrtvej.</i>

5
00:00:45,191 --> 00:00:49,013
- Budu předpokládat, že je to
velmi důležité. <i>- Ano, je.</i>

6
00:00:49,313 --> 00:00:54,260
Dělám vše v mé moci,
abych chránila vaše zájmy,

7
00:00:54,262 --> 00:00:57,969
ale má pozice v FBI
je stále víc neudržitelná.

8
00:00:58,212 --> 00:01:00,846
Mí vlastní lidé pro mě
představují přímou hrozbu.

9
00:01:00,848 --> 00:01:03,264
- Postarejte se o ně.
<i>- Pracuju na tom.</i>

10
00:01:03,444 --> 00:01:07,444
Ale kdyby se věci zvrtly,
ocenila bych vaše ujištění,

11
00:01:07,707 --> 00:01:11,469
že uděláte vše ve své
moci, abyste mě ochránil.

12
00:01:11,606 --> 00:01:15,220
Udělejte vše proto,
abyste problém vyřešila,

13
00:01:15,222 --> 00:01:19,444
ale pokud se vám to nepodaří,
vypořádejte se s tím beze mě.

14
00:01:19,727 --> 00:01:23,806
<i>Postarám se, aby se o našem
spojení nikdo nedozvěděl.</i>

15
00:01:23,808 --> 00:01:27,213
- Přece bych vás nezradila...
- V této pozici jste mi užitečná.

16
00:01:27,515 --> 00:01:31,626
Ztraťte ji a stanete se překážkou.
A vy dobře víte, že je nemám rád.

17
00:01:34,616 --> 00:01:38,504
Postarejte se o tu hrozbu,
jinak vás čeká mnohem větší.

18
00:01:53,747 --> 00:01:56,737
- Haló? <i>- Kde jsi?</i>
- V kanceláři. Proč?

19
00:01:56,747 --> 00:01:59,755
<i>Van Gogha zastřelil
odstřelovač, je po něm.</i>

20
00:02:00,055 --> 00:02:04,166
<i>- Hirstová ví všechno.</i>
- Ahoj, Edgare. Děje se něco?

21
........