1
00:00:02,014 --> 00:00:04,451
- <i>V minulých dílech...</i>
- Jednoho dne Tučňáka zavřeme,

2
00:00:04,498 --> 00:00:06,925
- to ti slibuju.
- Harvey, nemůžem to nechat být.

3
00:00:06,951 --> 00:00:09,421
Když u sebe budou mít povolení,
musíme je nechat jít.

4
00:00:09,457 --> 00:00:12,802
Slečno Falconeová, musím vědět,
jestli nejste na nějaké bláznivé výpravě

5
00:00:12,833 --> 00:00:16,206
za znovu vybudováním impéria vašeho
otce. Je třeba odstrašující příklad.

6
00:00:16,255 --> 00:00:21,196
Možná si myslíte, že máte vše,
ale jednu věc nemáte. Jméno Falcone.

7
00:00:21,226 --> 00:00:23,677
Takže to je tvůj plán?
Dostat se k Tučňákovi.

8
00:00:23,735 --> 00:00:25,413
Získat jeho důvěru. Co pak?

9
00:00:25,499 --> 00:00:29,062
Býval jsem chytrý, geniální...
A teď je to všechno pryč.

10
00:00:31,061 --> 00:00:33,166
Nikdy jsem nic takového neviděl.

11
00:00:34,103 --> 00:00:35,822
Kdo jsi?

12
00:00:35,889 --> 00:00:38,323
Solomon Grundy.

13
00:00:38,359 --> 00:00:41,208
Ty znáš Grundyho?

14
00:00:41,277 --> 00:00:43,265
Byli jsme nejlepší přátelé.

15
00:00:43,330 --> 00:00:46,003
S tvými svaly vyděláme peníze.

16
00:00:46,064 --> 00:00:48,831
- Rádi bychom si zazápasili.
- Sežeňte doktorku.

17
00:00:54,695 --> 00:00:56,294
Dělej!

18
00:01:17,946 --> 00:01:19,446
Jako nový.

19
00:01:26,935 --> 00:01:30,514
Doktorka Lee Thompkinsová.
No teda.

20
00:01:32,271 --> 00:01:34,642
Co pohledává holka jako ty
na takovém místě?

21
00:01:34,687 --> 00:01:36,420
Slyšela jsem, že jsi zmražený.

22
00:01:36,471 --> 00:01:38,820
Mělo mě napadnout,
že to zní až moc dobře.

........