1
00:00:01,914 --> 00:00:03,480
Will to nedvíha.
2
00:00:03,482 --> 00:00:05,315
Sme takmer tam.
3
00:00:08,320 --> 00:00:09,835
Hej.
4
00:00:10,092 --> 00:00:12,092
Čo to má sakra byť.
5
00:00:18,219 --> 00:00:20,586
Hľadáme Dr. Seldona.
Je s mojím bratom.
6
00:00:20,611 --> 00:00:22,366
Laboratórium, druhé poschodie.
Krídlo D.
7
00:00:22,391 --> 00:00:24,765
Schodmi to bude rýchlejšie.
8
00:00:30,461 --> 00:00:33,335
Hej! Hej!
9
00:00:37,187 --> 00:00:38,225
Zle zo mňa!
10
00:00:38,250 --> 00:00:40,195
Čo to robíš?
11
00:00:40,220 --> 00:00:41,546
Pohyb! Hej!
12
00:00:41,571 --> 00:00:43,797
Z cesty. Prosím, na stranu.
13
00:00:43,822 --> 00:00:46,456
Will! Čo sa stalo?
14
00:00:46,458 --> 00:00:47,891
Som v pohode.
15
00:00:47,893 --> 00:00:50,226
Dr. Seldon. Sakra!
16
00:00:50,251 --> 00:00:51,428
Zrazil ma k zemi.
17
00:00:51,430 --> 00:00:52,796
- Kde je?
- Neviem.
18
00:00:52,829 --> 00:00:55,107
- Čo sa stalo?
- Sabotoval našu prácu.
19
00:00:55,132 --> 00:00:57,167
- Kto?
- David Seldon.
20
00:00:57,169 --> 00:00:58,984
Nie, David Seldon
nám pomáhal s liečbou.
21
00:00:59,009 --> 00:01:00,539
Ovalil ma po hlave.
22
00:01:00,541 --> 00:01:02,572
- Bože.
- Ako dlho si bol mimo?
23
00:01:02,574 --> 00:01:04,929
Neviem... nemohlo to trvať dlho,
stále môže byť v nemocnici.
........