1
00:00:18,196 --> 00:00:20,071
999.
Jak vám mohu pomoci?
2
00:00:20,196 --> 00:00:21,196
Policii.
3
00:00:21,196 --> 00:00:22,521
Přepojuji.
4
00:00:29,596 --> 00:00:31,196
Jak vám mohu pomoci?
5
00:00:31,446 --> 00:00:37,296
Pošlete někoho na Bronyfoel Estate,
52 Harris Avenue.
6
00:00:37,421 --> 00:00:39,621
Můžete mi sdělit svoje jméno, prosím?
7
00:00:42,071 --> 00:00:45,926
Co se stalo?
Měl jste nehodu?
8
00:00:50,546 --> 00:00:53,496
52 Harris Avenue.
Pošlete někoho.
9
00:01:27,955 --> 00:01:28,997
Pane Elisi?
10
00:01:33,496 --> 00:01:35,471
Pane Elisi?
11
00:03:31,011 --> 00:03:32,533
Detektiv inspektor Johnová.
12
00:03:35,686 --> 00:03:36,805
Hned tam budu.
13
00:04:03,446 --> 00:04:05,946
Těsně před svítáním
je vždy největší tma.
14
00:04:06,446 --> 00:04:10,420
Jestli se chystáš někoho zabít,
je to ten nejlepší čas.
15
00:04:10,646 --> 00:04:12,517
Neslyšela jsem tě.
16
00:04:14,646 --> 00:04:17,521
Jak může někdo zapomenout spát?
17
00:04:18,571 --> 00:04:22,471
Vím, že spát se má v posteli,
nikoli u stolu.
18
00:04:23,571 --> 00:04:27,807
Je to stejně hloupé,
jako zapomenout dýchat.
19
00:04:29,521 --> 00:04:31,646
Víno pomáhá,
protože...?
20
00:04:32,946 --> 00:04:34,696
Dělá mi společnost.
21
00:04:35,421 --> 00:04:37,421
Dnes mám noční službu.
22
00:04:37,771 --> 00:04:38,771
Dobře.
23
00:04:45,571 --> 00:04:49,446
Byla jsem si jistá,
........