1
00:00:02,052 --> 00:00:03,914
Všichni tě nenávidí, Mando.

2
00:00:05,179 --> 00:00:06,890
Protože jsi legenda!

3
00:00:06,893 --> 00:00:08,547
Kolik z nich mělo sledovač?

4
00:00:08,550 --> 00:00:09,578
Všichni.

5
00:00:09,581 --> 00:00:11,156
Máš tušení, co se s ním
chystají udělat?

6
00:00:11,159 --> 00:00:14,454
Neptal jsem se.
Je to proti cechovnímu kodexu.

7
00:00:14,878 --> 00:00:16,778
Viděli jste v Mandalorianovi...

8
00:00:17,960 --> 00:00:19,246
Sorgan.

9
00:00:19,249 --> 00:00:22,187
Žádný hvězdný přístav,
žádné průmyslové centrum,

10
00:00:22,190 --> 00:00:23,765
žádné husté zalidnění.

11
00:00:24,818 --> 00:00:26,060
Nechám ho tady.

12
00:00:26,063 --> 00:00:28,515
Cestovat se mnou,
to není žádný život pro dítě.

13
00:00:31,568 --> 00:00:32,819
Vědí, že je tady.

14
00:00:33,390 --> 00:00:34,618
Ano.

15
00:00:35,390 --> 00:00:37,037
Potom budou stále přicházet.

16
00:00:38,050 --> 00:00:38,997
Ano.

17
00:01:22,875 --> 00:01:24,418
Vydej mi to dítě, Mando.

18
00:01:28,088 --> 00:01:29,256
A možná tě nechám žít.

19
00:01:46,726 --> 00:01:47,666
Drž se.

20
00:01:53,405 --> 00:01:54,573
No tak.

21
00:01:57,687 --> 00:02:01,455
Mohu tě přivést za tepla,
nebo tě mohu přivést za studena.

22
00:02:13,258 --> 00:02:14,538
To je moje hláška.

23
00:02:25,851 --> 00:02:30,959
MANDALORIAN
S01E05

24
00:02:31,533 --> 00:02:34,333
........