1
00:00:05,052 --> 00:00:06,914
Všichni tě nenávidí, Mando.

2
00:00:08,179 --> 00:00:09,890
Protože jsi legenda!

3
00:00:09,893 --> 00:00:11,547
Kolik z nich mělo sledovač?

4
00:00:11,550 --> 00:00:12,578
Všichni.

5
00:00:12,581 --> 00:00:14,156
Máš tušení, co se s ním
chystají udělat?

6
00:00:14,159 --> 00:00:17,454
Neptal jsem se.
Je to proti cechovnímu kodexu.

7
00:00:17,878 --> 00:00:19,778
Viděli jste v Mandalorianovi...

8
00:00:20,960 --> 00:00:22,246
Sorgan.

9
00:00:22,249 --> 00:00:25,187
Žádný hvězdný přístav,
žádné průmyslové centrum,

10
00:00:25,190 --> 00:00:26,765
žádné husté zalidnění.

11
00:00:27,818 --> 00:00:29,060
Nechám ho tady.

12
00:00:29,063 --> 00:00:31,515
Cestovat se mnou,
to není žádný život pro dítě.

13
00:00:34,568 --> 00:00:35,819
Vědí, že je tady.

14
00:00:36,390 --> 00:00:37,618
Ano.

15
00:00:38,390 --> 00:00:40,037
Potom budou stále přicházet.

16
00:00:41,050 --> 00:00:41,997
Ano.

17
00:01:25,875 --> 00:01:27,418
Vydej mi to dítě, Mando.

18
00:01:31,088 --> 00:01:32,256
A možná tě nechám žít.

19
00:01:49,726 --> 00:01:50,666
Drž se.

20
00:01:56,405 --> 00:01:57,573
No tak.

21
00:02:00,687 --> 00:02:04,455
Mohu tě přivést za tepla,
nebo tě mohu přivést za studena.

22
00:02:16,258 --> 00:02:17,538
To je moje hláška.

23
00:02:28,851 --> 00:02:33,959
MANDALORIAN
S01E05

24
00:02:34,533 --> 00:02:37,333
........