1
00:00:54,000 --> 00:00:57,700
<i>Přerušujeme tento program,
abychom vám přednesli důležitou zprávu.</i>
2
00:00:57,700 --> 00:01:00,790
<i>Centrum pro kontrolu nemocí
zaznamenalo novou epidemii</i>
3
00:01:00,800 --> 00:01:03,300
<i>způsobenou mutací kmenových buněk chřipky.</i>
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,360
<i>Teď bylo odhaleno, že se se jedná
o smrticí patogen zdánlivě schopný oživit...</i>
5
00:01:11,360 --> 00:01:14,990
- Máš lístky na dnešní večer?
- Tati, říkala jsem ti, že musím do práce.
6
00:01:15,000 --> 00:01:18,030
- Zasloužíš si pauzu, miláčku.
- Nepotřebuju pauzu.
7
00:01:18,030 --> 00:01:21,170
Příští rok tohle říkat nebudeš,
až budeš mít hromadu přednášek.
8
00:01:22,630 --> 00:01:27,490
- Už tě přijali na uměleckou školu, Johne?
- Zatím ne, pane Sheparde.
9
00:01:27,500 --> 00:01:33,130
- Je to normální? - Tati!
- Promiň! Jsem si jistý, že to bude v pohodě.
10
00:01:33,130 --> 00:01:38,300
- Proč nezajdeš s Anou
na dnešní Vánoční představení? - Pracuju!
11
00:01:38,300 --> 00:01:44,030
- Takže i on pracuje. Johne, řekni mu to!
- Nemůže tam, musí jít zaplatit jízdenky.
12
00:01:44,030 --> 00:01:47,300
- Johne!
- Jaké jízdenky?
13
00:01:47,300 --> 00:01:48,590
Řekla si, "Řekni mu to!"
14
00:01:48,600 --> 00:01:50,860
- Neřekla sem "řekni mu tohle"!
- Jaké jízdenky?
15
00:01:50,860 --> 00:01:52,360
- Nic to není.
- Ano!
16
00:01:52,360 --> 00:01:55,360
- Řeknu ti o tom později.
- Jaké jízdenky, Ano?
17
00:01:58,760 --> 00:02:02,200
- Chystám se na výlet.
- Kdy? Kam? - Tati.
18
00:02:02,200 --> 00:02:06,030
- Doufám, že ne když začíná univerzita, protože...
- Nejdu na univerzitu!
19
00:02:11,200 --> 00:02:16,600
- Chystám se nejprve cestovat. Jen rok, nebo možná...
- Nebuď tak hloupá!
20
00:02:26,830 --> 00:02:30,830
Uvidíme se uvnitř.
Děkuji za svezení, pane Shepherde.
21
00:02:33,130 --> 00:02:38,200
........