1
00:00:00,107 --> 00:00:03,000
- Co je to s ním?
- Takhle se chová už týden.

2
00:00:03,000 --> 00:00:04,779
Chci požádat Chloe o ruku.

3
00:00:04,780 --> 00:00:06,780
Gratuluju.

4
00:00:06,805 --> 00:00:09,414
Mám pochybnosti. O nás.

5
00:00:09,445 --> 00:00:10,946
Tohle nedává smysl.

6
00:00:10,980 --> 00:00:12,281
Je mi to opravdu líto, Joe.

7
00:00:12,315 --> 00:00:13,847
Chloe.

8
00:00:14,350 --> 00:00:17,211
Příští týden se koná akce

9
00:00:17,245 --> 00:00:20,422
pro budoucí velitele a já bych ti
byl vděčný,

10
00:00:20,456 --> 00:00:22,923
kdybys reprezentovala náš okrsek.

11
00:00:23,459 --> 00:00:26,428
Nemám s velením žádné zkušenosti,
o které bych se mohla podělit.

12
00:00:26,462 --> 00:00:28,597
Víš, o kom jsem ani jednou
nepochyboval?

13
00:00:28,631 --> 00:00:30,065
O tobě.

14
00:00:31,234 --> 00:00:32,501
Máš všechno,
co na ten výlet potřebuješ?

15
00:00:32,535 --> 00:00:36,038
Mám všechny chipsy, které
v potravinách měli,

16
00:00:36,072 --> 00:00:37,639
plus galon mléka.

17
00:00:37,674 --> 00:00:39,608
To je dobré.

18
00:00:39,642 --> 00:00:42,644
Jsem překvapená,
že vůbec nejsem nervózní.

19
00:00:42,679 --> 00:00:44,646
Jsem úplně ledově klidná.

20
00:00:44,681 --> 00:00:46,181
- To je skvělé.
- Jo.

21
00:00:46,215 --> 00:00:48,650
Došlo mi, že se tyhle konference
o velení konají každý rok

22
00:00:48,685 --> 00:00:50,285
a že je přežilo

23
00:00:50,320 --> 00:00:51,486
už spoustu hasičů, takže...
........