1
00:00:19,120 --> 00:00:20,990
<i>Volám sa Čchen Siao-si.</i>

2
00:00:21,090 --> 00:00:24,150
<i>To najdôležitejšie</i>
<i>v mojom živote je kreslenie.</i>

3
00:00:24,250 --> 00:00:26,310
<i>Kreslenie</i>

4
00:00:26,410 --> 00:00:27,740
<i>a...</i>

5
00:00:29,750 --> 00:00:31,260
<i>Možno iba kreslenie.</i>

6
00:00:31,360 --> 00:00:33,790
<i>Ale keď som mala 16 rokov,</i>

7
00:00:33,890 --> 00:00:36,720
<i>to najdôležitejšie bol on.</i>

8
00:00:52,240 --> 00:00:54,300
<i>(ŤČ, prestaň snívať, nevezmem si ťa.)</i>

9
00:00:55,500 --> 00:00:57,200
<i>(2005)</i>

10
00:01:01,200 --> 00:01:03,860
<i>On sa volá Ťiang Čchen.</i>

11
00:01:03,960 --> 00:01:08,240
<i>Bývame v rovnakej budove,</i>
<i>takže spolu každý deň chodíme do školy.</i>

12
00:01:08,340 --> 00:01:12,590
- Ťiang Čchen, poďme spolu.
- Nie.

13
00:01:14,760 --> 00:01:16,860
<i>Často chce, aby sme sa spolu učili.</i>

14
00:01:16,960 --> 00:01:19,590
<i>Tak si môžeme pomáhať</i>
<i>a spoločne sa zlepšovať.</i>

15
00:01:22,120 --> 00:01:25,860
<i>Je na mňa veľmi milý</i>
<i>a ešte nikdy nebol nahnevaný.</i>

16
00:01:25,960 --> 00:01:27,860
Čchen Siao-si!

17
00:01:27,960 --> 00:01:31,080
<i>To iba, že chodí tak rýchlo.</i>
<i>Nikdy za ním nestíham.</i>

18
00:01:33,550 --> 00:01:36,630
<i>Jeho prenasledovaním</i>
<i>trávim mladosť, ale to nevadí.</i>

19
00:01:36,730 --> 00:01:40,800
<i>Som si istá, že</i>
<i>na mňa v skutočnosti čaká.</i>

20
00:01:48,870 --> 00:01:51,930
<i>Časť 1: Drahý Ťiang Čchen</i>

21
00:01:52,030 --> 00:01:54,610
<i>Krásna škola Čchen-si, začnime snívať.</i>

22
00:01:54,710 --> 00:01:59,340
<i>Vitajte na škole Čchen-si,</i>
<i>prestížnej škole národnej úrovne.</i>

23
00:01:59,440 --> 00:02:05,270
<i>Dnes ste hrdí na školu Čchen-si.</i>
........