1
00:00:27,062 --> 00:00:29,999
<i>Říká se, že jestli chceš příběh</i>
<i>vyprávět správně,</i>

2
00:00:30,041 --> 00:00:31,947
<i>musíš začít od začátku.<i>

3
00:00:35,010 --> 00:00:37,051
<i>Moc daleko? Fajn.<i>

4
00:00:37,999 --> 00:00:41,010
<i>To sem já, Harleen Quinzel.</i>

5
00:00:41,051 --> 00:00:42,114
<i>Když sem byla malá,<i>

6
00:00:42,135 --> 00:00:44,030
<i>můj táta mě vyměnil za
pakl 6 piv.<i>

7
00:00:44,072 --> 00:00:45,135
<i>Ale i když mě vykopl...<i>

8
00:00:45,926 --> 00:00:46,968
Tati!

9
00:00:47,010 --> 00:00:48,135
<i>-...furt jsem se vracela.</i>
- Oh!

10
00:00:48,968 --> 00:00:50,989
<i>Nicméně,
našel mi nový domov.<i>

11
00:00:51,010 --> 00:00:52,010
<i>U hodných sester</i>

12
00:00:52,030 --> 00:00:54,083
<i>svatého Berdata mě naučili hodně.<i>

13
00:00:56,051 --> 00:00:58,958
<i>Ale vždy jsem byla
tak nějak neposlušná.<i>

14
00:00:59,947 --> 00:01:01,937
<i>Všechny nařízené věci jsem
udělala dobře.<i>

15
00:01:01,978 --> 00:01:03,041
<i>Dokonce jsem chodila na
vysokou školu.<i>

16
00:01:03,083 --> 00:01:04,968
<i>Získala PhD titul.<i>

17
00:01:05,010 --> 00:01:06,978
<i>Zlomila si jedenkrát nebo
dvakrát srdce.<i>

18
00:01:07,020 --> 00:01:09,030
<i>Hledat novou lásku nebylo
to zrovna lehké.<i>

19
00:01:09,072 --> 00:01:11,114
<i>Takže jsem se soustředila na práci,<i>

20
00:01:11,135 --> 00:01:12,947
<i>stala se psycholožkou.<i>

21
00:01:12,989 --> 00:01:15,010
<i>A tehdy jsem ho potkala.<i>

22
00:01:15,051 --> 00:01:17,968
<i>Pan J. Můj Joker.</i>

23
00:01:18,010 --> 00:01:19,103
<i>Oh, je mi těžko.</i>
........