1
00:00:15,182 --> 00:00:16,600
PŮVODNÍ DOKUMENT NETFLIX

2
00:00:59,643 --> 00:01:01,436
Jak často chodíš do Brooklynu?

3
00:01:01,520 --> 00:01:04,773
Popravdě chodím do Brooklynu,
jen abych se tu najedl.

4
00:01:05,065 --> 00:01:09,945
Frankies, Pok Pok, nebo Lucali's,
pokud není dlouhá fronta.

5
00:01:10,112 --> 00:01:12,948
Ale hlavní důvod, proč sem chodím,
je Lucali's.

6
00:01:15,450 --> 00:01:17,869
<i>Nejradši sem chodím na jaře nebo v létě,</i>

7
00:01:18,036 --> 00:01:20,080
kdy si můžeš přinést vlastní pivo

8
00:01:20,163 --> 00:01:22,291
a když je fronta dlouhá, zapíšeš se.

9
00:01:22,624 --> 00:01:24,084
<i>- Postáváš.</i>
<i>- Postáváš.</i>

10
00:01:24,543 --> 00:01:29,172
Někdy si dám pár tuňákových rolek
v té sushi restauraci na rohu.

11
00:01:29,256 --> 00:01:30,299
- Fakt?
- Jo!

12
00:01:35,137 --> 00:01:36,930
Když jsem otevřel,

13
00:01:37,014 --> 00:01:38,599
{\an8}udělal jsem jednou těsto

14
00:01:38,682 --> 00:01:42,561
{\an8}a nedal do něj dost vody.
Nedalo se roztáhnout.

15
00:01:43,520 --> 00:01:45,772
Zavolal jsem bratrovi, bydlí za rohem,

16
00:01:45,897 --> 00:01:47,608
ať přinese babiččin váleček.

17
00:01:48,108 --> 00:01:51,069
Fronta byla šílená, já nemohl dělat pizzu.

18
00:01:51,236 --> 00:01:54,072
Trvalo mu to.
Tak jsem popadl lahev a začal s ní.

19
00:01:54,156 --> 00:01:55,532
A pizzy vyšly skvěle.

20
00:01:56,074 --> 00:01:59,328
<i>Když je vyválíš,</i>
<i>získáš tenčí, křupavější základ.</i>

21
00:02:00,162 --> 00:02:01,955
Jak jsi došel k tomuhle těstu?

22
00:02:02,539 --> 00:02:06,293
Vyrobil jsem ho. Jak jsem řekl,
myslel jsem si: „Jo, těsto.“

23
00:02:06,376 --> 00:02:09,254
........