1
00:00:01,300 --> 00:00:03,634
<i>Po letech snění,
jsem konečně</i>
2
00:00:03,636 --> 00:00:05,995
<i>dokončila svoji
přihlášku na Parsons.</i>
3
00:00:06,020 --> 00:00:10,105
<i>Mohla jsem ji hodit do jakékoli schránky
ve Washington Heights, místo toho</i>
4
00:00:10,107 --> 00:00:11,680
<i>jsem šla přes celé centrum</i>
5
00:00:11,682 --> 00:00:14,583
<i>do ulice,
kde je můj rodný dům. </i>
6
00:00:14,585 --> 00:00:17,086
<i>Dalo by se říct,
že mě svírala minulost,</i>
7
00:00:17,088 --> 00:00:19,832
<i>ale jde o to,
že Parsons nebyl jen můj sen,</i>
8
00:00:20,168 --> 00:00:21,635
<i>byl i mé mámy.</i>
9
00:00:24,370 --> 00:00:25,782
<i>Možná měla tajemství,</i>
10
00:00:25,784 --> 00:00:28,552
<i>ale vše, co jsem chtěla,
bylo podělit se s ní o ten okamžik,</i>
11
00:00:28,577 --> 00:00:30,520
<i>a taky s K.O., ale nemůžu.</i>
12
00:00:30,906 --> 00:00:32,722
<i>Jakkoli to bude těžké</i>
13
00:00:32,724 --> 00:00:35,892
<i>je načase posunout se dál.</i>
14
00:00:35,894 --> 00:00:39,429
Na Katy Keeneovou, která se
brzy připojí k Parsonsově módní elitě.
15
00:00:39,905 --> 00:00:41,198
Díky, lidi.
16
00:00:41,200 --> 00:00:42,899
Teď už se tam jen musím dostat.
17
00:00:42,901 --> 00:00:45,001
Jo, ale mezitím potřebuješ slavit.
18
00:00:45,003 --> 00:00:47,471
Já vím. A vím,
že to může znít hloupě,
19
00:00:47,473 --> 00:00:50,907
ale vždy jsem si představovala,
že ten okamžik sdílím s mámou.
20
00:00:50,909 --> 00:00:54,144
Když jsem posílala přihlášku,
představila jsem si, že je tam se mnou.
21
00:00:54,146 --> 00:00:55,645
Nezní to hloupě, drahoušku.
22
00:00:55,647 --> 00:00:57,180
Byla by na tebe pyšná.
23
........