1
00:01:45,022 --> 00:01:47,976
Chlapče, zastav.
Dáme si tu něco k pití.

2
00:01:48,150 --> 00:01:50,143
U Julie na večírku bude pití dost.

3
00:01:50,319 --> 00:01:52,775
Večírkové likéry, plné třešní
a podobně. Tak pojď.

4
00:01:52,947 --> 00:01:55,864
- Počkej tady.
- Ano, pane Cantrelle.

5
00:02:01,914 --> 00:02:03,373
Člověče, povídáš hlouposti.

6
00:02:03,541 --> 00:02:06,791
Říkám, že ten kůň není
potomek Truxtona.

7
00:02:06,961 --> 00:02:08,420
- Pánové.
- Dobré odpoledne.

8
00:02:08,587 --> 00:02:11,375
- Jak se máte, generále Bogardusi, pane?
- Jak se máte, Bucku? Tede?

9
00:02:11,549 --> 00:02:13,209
- Půjdete na večírek, generále?
- Ano, jistě.

10
00:02:13,384 --> 00:02:14,712
- Uvidíme se později, pane.
- Ano.

11
00:02:14,885 --> 00:02:17,459
Truxtonova krev je ta nejlepší
v tomto státě.

12
00:02:17,638 --> 00:02:19,880
Tady je někdo, kdo se
opravdu vyzná v rodokmenech.

13
00:02:20,057 --> 00:02:22,928
Ahoj Bucku Cantrelle. Pojď sem
a pomoz nám rozhodnout naší sázku.

14
00:02:23,102 --> 00:02:25,225
Nemám čas, Hugere.
Jsme tu s Tedem jen na chvíli

15
00:02:25,396 --> 00:02:26,890
Bude to jen chvíli, Bucku.

16
00:02:27,064 --> 00:02:29,602
Promiň Hugere, Buck nemá čas.

17
00:02:29,775 --> 00:02:32,445
Pánové, Buck Cantrell nemá čas.

18
00:02:32,611 --> 00:02:34,569
5: 4 že ani neví jaký je den.

19
00:02:34,739 --> 00:02:38,072
Ne, vsadím se,
že neví ani jaký je měsíc.

20
00:02:38,242 --> 00:02:43,746
Přinejmenším vím, kolik je hodin.
Musí být kolem... třetí hodiny.

21
00:02:43,914 --> 00:02:46,749
Kdyby bylo později,
De Lautruc by byl opilejší.

22
........