1
00:00:00,042 --> 00:00:01,460
<i>V predchádzajúcich častiach</i>

2
00:00:01,710 --> 00:00:03,045
Kde je Jeremiah?

3
00:00:07,758 --> 00:00:10,761
Nie je sama sebou, Alfred. Túži po pomste.

4
00:00:11,178 --> 00:00:14,139
Nedokážete ju zachrániť pred ňou samou.

5
00:00:14,890 --> 00:00:16,266
<i>Teraz som sa prebral na streche.</i>

6
00:00:16,600 --> 00:00:17,893
Neviem, ako som sa tam dostal,

7
00:00:17,976 --> 00:00:19,811
alebo čo sa stalo predtým.

8
00:00:20,187 --> 00:00:21,396
<i>V Útočisku...</i>

9
00:00:21,480 --> 00:00:24,942
Pokiaľ to prežijeme my,
v Gothame prežije aj nádej.

10
00:00:28,779 --> 00:00:30,822
<i>Pomoc mi sľubujete už celé týždne.</i>

11
00:00:31,406 --> 00:00:33,617
<i>Snažím sa zohnať vám pomoc.</i>

12
00:00:34,576 --> 00:00:37,955
Sľubujem, že neprestanem,
kým nenájdem tých, čo sú za to zodpovední.

13
00:00:39,706 --> 00:00:42,125
Mám stopu na chlapíka, čo predáva rakety.

14
00:00:43,001 --> 00:00:44,628
Prosím, neublížte mi!

15
00:00:44,711 --> 00:00:47,214
Len chcem vedieť, čo ste videli.

16
00:00:47,297 --> 00:00:49,633
Mali ste akúsi raketu.

17
00:00:50,217 --> 00:00:52,970
A vystrelili ju na tú budovu.

18
00:01:02,145 --> 00:01:03,772
<i>Ruky hore, pán Gordon.</i>

19
00:01:04,398 --> 00:01:06,400
<i>Mrzí ma to, Steve, donútili ma k tomu.</i>

20
00:01:07,985 --> 00:01:09,403
<i>Dobre, buďte ticho.</i>

21
00:01:09,695 --> 00:01:11,029
<i>Slečna, prepáčte, že vás rušíme,</i>

22
00:01:11,113 --> 00:01:12,155
<i>ale pôjdete s nami.</i>

23
00:01:12,239 --> 00:01:13,282
<i>Rýchlo!</i>

24
00:01:13,365 --> 00:01:14,449
<i>Ruky dajte dolu, Gordon.</i>

25
00:01:14,533 --> 00:01:15,576
........