1
00:00:04,959 --> 00:00:10,556
Na věčnou památku hrdinů
padlých ve Velké vlastenecké válce
2
00:00:17,587 --> 00:00:19,854
VAPET PRODUCTION
uvádí
3
00:00:19,884 --> 00:00:23,156
OSVOBOZENÍ – DÍL DRUHÝ: PRŮLOM
4
00:00:25,281 --> 00:00:30,874
<i>Gigantická bitva u Kurska</i>
<i>změnila poměr sil v Evropě.</i>
5
00:00:31,265 --> 00:00:35,977
<i>Angloamerická vojska</i>
<i>si pospíšila s invazí na Sicílii.</i>
6
00:00:54,161 --> 00:00:59,035
„Itálie, 19. července, Letiště Treviso“
7
00:01:22,764 --> 00:01:25,218
Proč nepřistává?
8
00:01:25,363 --> 00:01:28,509
Má přistát v 9:00.
9
00:01:28,643 --> 00:01:32,271
Chybí ještě 3 minuty.
10
00:01:32,679 --> 00:01:35,243
Potrpí si na divadlo.
11
00:01:35,377 --> 00:01:38,299
Duce, zbývá nám několik minut.
12
00:01:38,442 --> 00:01:40,725
Ještě jednou chci apelovat
na vaši statečnost.
13
00:01:40,848 --> 00:01:43,478
Musíte mu jasně říci,
že Sicílie je obsazena.
14
00:01:43,602 --> 00:01:46,888
Itálie nemůže odrazit
angloamerický vpád vlastními silami.
15
00:01:47,027 --> 00:01:49,087
A to mi říká náčelník
generálního štábu?
16
00:01:49,233 --> 00:01:53,215
Musíte od něho získat
souhlas k příměří.
17
00:01:54,830 --> 00:01:56,520
Řeknu mu to.
18
00:02:26,409 --> 00:02:34,337
Vzhledem k vážné situaci na východní
frontě vám mohu věnovat jen tři hodiny.
19
00:02:34,491 --> 00:02:38,096
Můj vůdce,
katastrofální události na Sicílii.
20
00:02:38,217 --> 00:02:41,577
Katastrofální události!
21
00:02:41,712 --> 00:02:43,882
Kdo za to může?!
22
00:02:44,006 --> 00:02:46,380
Italská vojska!
23
........