1
00:01:51,778 --> 00:01:54,942
PROTIJED

2
00:02:10,122 --> 00:02:12,370
Aetos, prosím vstaň.

3
00:02:12,372 --> 00:02:13,454
Koľko je hodín?

4
00:02:13,456 --> 00:02:15,037
Myslím, že je niečo zle.

5
00:02:15,039 --> 00:02:15,870
Zle? Čo je zle?

6
00:02:15,872 --> 00:02:17,831
Mám niečo s bruchom.

7
00:02:31,541 --> 00:02:34,164
Máte akútny zápal slepého čreva

8
00:02:34,166 --> 00:02:37,081
bohužiaľ, vaše slepé črevo prasklo,

9
00:02:37,083 --> 00:02:38,873
ale práve sme vás objednali na operáciu

10
00:02:38,875 --> 00:02:41,332
takže vydržte, ste v dobrých rukách.

11
00:02:44,209 --> 00:02:45,959
Bude mama v poriadku?

12
00:02:50,335 --> 00:02:52,374
Operácia chvíľu zaberie

13
00:02:52,376 --> 00:02:54,735
možno by ste mali zobrať dcéru domov.

14
00:02:55,335 --> 00:02:56,916
Nie, ostaneme.

15
00:02:56,918 --> 00:02:59,000
Zavoláme vás, keď bude hotová.

16
00:02:59,002 --> 00:03:00,336
Ostaneme.

17
00:03:16,378 --> 00:03:22,044
10,9,8,7,6...

18
00:04:06,551 --> 00:04:07,826
Ahoj Sharyn,

19
00:04:08,426 --> 00:04:10,051
Som dr. Hellenbach.

20
00:04:15,760 --> 00:04:16,994
Môžem?

21
00:04:26,303 --> 00:04:28,259
Prečo som bola pripútaná?

22
00:04:28,261 --> 00:04:29,759
Len dočasné riešenie.

23
00:04:29,761 --> 00:04:31,461
Ospravedlňujem sa za to.

24
00:04:33,596 --> 00:04:35,094
Kde je dr. Merrit?

25
00:04:35,096 --> 00:04:37,137
Myslím, že by ste si mali odpočinúť.

........