1
00:00:27,292 --> 00:00:31,769
Pro fanoušky filmů přeložil j0s3
2
00:00:40,129 --> 00:00:41,585
Na tři.
3
00:00:41,753 --> 00:00:45,448
Raz, dva, tři!
4
00:00:47,167 --> 00:00:50,079
Pojďte si hodit kruhem. Tři za čtvrťák.
Podívejte jak je to lehké.
5
00:00:50,248 --> 00:00:52,534
A tady máme vítěze!
6
00:00:52,704 --> 00:00:56,447
A nyní, mé šokující finále.
7
00:00:56,618 --> 00:00:58,988
Není to pro slabochy.
8
00:00:59,155 --> 00:01:02,471
Nic pro slabé srdce.
9
00:01:03,230 --> 00:01:07,518
Říkám tomu "Čelisti smrti."
10
00:01:09,477 --> 00:01:11,930
Teď. Řekni to. Řekni to.
11
00:01:12,101 --> 00:01:15,713
Harolde, zachraň mě svou mocí
z této beznadějné situace.
12
00:01:15,889 --> 00:01:18,377
Nic se ti nestane.
Alakazam!
13
00:01:25,857 --> 00:01:27,663
Zachraňte mě!
Zachraňte mě!
14
00:01:40,491 --> 00:01:42,148
Stanu se herečkou.
15
00:02:01,051 --> 00:02:03,545
Kiss Kiss Bang Bang
16
00:03:23,993 --> 00:03:27,888
DEN PRVNÍ
PROBLÉMY JSOU MOJE SPECIALITA
17
00:03:34,165 --> 00:03:36,072
<i>Je těžké uvěřit, že to bylo
teprve minulé Vánoce...</i>
18
00:03:36,247 --> 00:03:38,154
<i>, co jsme já a Harmony
změnili svět.</i>
19
00:03:38,331 --> 00:03:42,107
<i>Neplánovali jsme to...
a dlouho to netrvalo.</i>
20
00:03:42,285 --> 00:03:43,612
<i>Víte, většinou to tak bývá.</i>
21
00:03:43,784 --> 00:03:47,609
<i>Teď když jsem v L.A., chodím na večírky.
Ten typ, kde se holka jmenuje Jill...</i>
22
00:03:47,779 --> 00:03:50,230
<i>... píše se to J Y L L E,
taková blbost!</i>
23
00:03:50,861 --> 00:03:55,147
........