1
00:00:08,383 --> 00:00:11,219
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:01:12,781 --> 00:01:14,074
Přišla spousta lidí.

3
00:01:14,157 --> 00:01:16,201
Všichni naši hosté jsou tady.

4
00:01:16,284 --> 00:01:18,745
Vidím, že jste si dala hodně záležet.

5
00:01:19,454 --> 00:01:20,538
Pane.

6
00:01:52,487 --> 00:01:53,571
Seznamte se.

7
00:01:54,531 --> 00:01:56,491
To je Čong Hui-džu.

8
00:01:56,574 --> 00:01:58,409
Toto je So U-dže.

9
00:02:02,997 --> 00:02:05,792
Dobrý den. Doufám,
že se vám má práce líbí.

10
00:02:09,045 --> 00:02:10,338
Omluvte nás na chviličku.

11
00:02:19,055 --> 00:02:20,306
Díky, že jste přišli.

12
00:02:20,849 --> 00:02:22,058
Podepíšete se mi?

13
00:02:36,865 --> 00:02:38,491
Poznal tě?

14
00:02:43,663 --> 00:02:46,291
Myslela jsem, že až tě uvidí,
možná se mu vrátí paměť.

15
00:02:47,333 --> 00:02:48,751
Asi jsem se spletla.

16
00:02:51,629 --> 00:02:55,592
Když tě nepoznává, chci,
abys hrála se mnou.

17
00:02:57,093 --> 00:02:58,469
O čem to mluvíš?

18
00:02:58,553 --> 00:03:01,431
Měl nehodu,
takže byl několik let v bezvědomí.

19
00:03:02,140 --> 00:03:03,892
Pak ztratil paměť.

20
00:03:03,975 --> 00:03:06,728
Dokonce přišel o některé vzpomínky
z doby před nehodou.

21
00:03:08,313 --> 00:03:09,188
Nehoda?

22
00:03:10,315 --> 00:03:14,861
Ano. Kvůli té nehodě
trčel celé ty roky v Irsku.

23
00:03:19,115 --> 00:03:23,161
Roky bez pasu jako
neidentifikovaný nelegální cizinec.

24
........