1
00:02:13,125 --> 00:02:14,583
Čau, Johnny. Co tam děláš?

2
00:02:15,083 --> 00:02:17,792
Snažím se to dostat do kuchyně.

3
00:02:17,875 --> 00:02:19,500
Aha. Vydrž.

4
00:02:45,667 --> 00:02:46,542
Haló?

5
00:02:50,958 --> 00:02:51,833
Haló?

6
00:03:00,292 --> 00:03:02,708
- Ujel ti trajekt.
- Já vím.

7
00:03:03,292 --> 00:03:05,458
Jak dlouho jsou v kádi ti pulci?

8
00:03:06,417 --> 00:03:08,792
- Přišel dopis z Ardwick Housu.
- A?

9
00:03:10,000 --> 00:03:12,250
„Nejsou hlášeny další případy spály.

10
00:03:12,333 --> 00:03:15,333
Škola se na poslední tři týdny
otevře příští pátek.“

11
00:03:16,000 --> 00:03:20,292
- O prominutí poplatků nic?
- Ne, ale nemáš nárok na pojistku?

12
00:03:20,458 --> 00:03:23,875
Jsou mazaní. Karanténu nám nekryjí.

13
00:03:24,583 --> 00:03:26,917
Snad nechceš, aby to měl.

14
00:03:31,500 --> 00:03:32,375
Haló?

15
00:03:33,583 --> 00:03:35,667
- Haló?
- To je teď pořád.

16
00:03:35,750 --> 00:03:37,583
Asi testují linku.

17
00:03:43,125 --> 00:03:44,667
Sklapni.

18
00:03:44,750 --> 00:03:45,708
Ty taky.

19
00:03:48,458 --> 00:03:49,708
To bylo na záchodě.

20
00:03:50,333 --> 00:03:53,167
Proč je tu návod v morseovce?

21
00:03:54,000 --> 00:03:56,750
To je ta prádelní knížka.
Johnny ji musel vzít.

22
00:03:56,833 --> 00:03:58,083
Ano.

23
00:03:58,167 --> 00:04:00,750
„John David Brent. Pátek, 1950.“

24
00:04:01,417 --> 00:04:04,417
........