1
00:01:41,920 --> 00:01:44,030
Pocit zrelosti.

2
00:01:53,430 --> 00:01:56,840
Robí to aj najmladšia.

3
00:02:47,160 --> 00:02:51,660
Drvivá väčšina.

4
00:02:56,800 --> 00:02:59,810
Podľa očakávania, najmladšia.

5
00:03:12,620 --> 00:03:14,790
Realita staroby.

6
00:03:59,660 --> 00:04:03,230
Prvýkrát počujeme o pani samotnej.

7
00:04:09,100 --> 00:04:12,080
Elegantné popoludnie.

8
00:04:43,340 --> 00:04:45,970
Námietka.

10
00:05:54,010 --> 00:05:58,020
Svet Masumoto.

11
00:06:42,460 --> 00:06:45,300
Iný "rap". (wrap)

12
00:06:56,540 --> 00:06:58,840
Dobré na zlepšenie atmosféry.

13
00:07:13,160 --> 00:07:14,960
Tohoto sa bála.

14
00:07:53,030 --> 00:07:55,330
MAXimálne trápne.

15
00:07:58,570 --> 00:08:00,740
Plné zobrazenie.

16
00:08:09,140 --> 00:08:10,910
Preskakujúce plamene.

17
00:08:15,850 --> 00:08:18,150
Rituál dospelosti?

18
00:10:24,410 --> 00:10:27,080
Obkročmo ako krab.

19
00:11:25,410 --> 00:11:27,640
Eva zabávača

20
00:12:08,880 --> 00:12:10,900
Zlé správy.

21
00:12:20,030 --> 00:12:22,070
Miestna cestovná kancelária?

22
00:13:06,810 --> 00:13:10,440
Silný kompliment.

23
00:13:22,060 --> 00:13:25,190
Dospelá čo nevie rozprávať.

24
00:14:03,460 --> 00:14:06,500
Drsný herecký plán.

25
00:14:47,510 --> 00:14:50,080
Podozrivá osoba.

26
00:15:02,220 --> 00:15:05,420
Skôr ako zlodej

........