1
00:00:07,440 --> 00:00:09,992
Keď si pomyslím na Johna Rittera,
myslím na chlapa, ktorý padá z gauča,

2
00:00:10,093 --> 00:00:12,729
<i>a ja sa z neho usmievam a riadne smejem.</i>

3
00:00:14,013 --> 00:00:18,151
<i>Bol vtipný v televízii.</i>
<i>Bol vtipný na pódiu.</i>

4
00:00:18,184 --> 00:00:20,653
<i>Bol vtipný naživo.</i>

5
00:00:20,687 --> 00:00:23,589
Vtipne aj kráčal.

6
00:00:23,623 --> 00:00:25,758
<i>Ritter vedel byť vtipný</i>
<i>dokonca aj v súťažnej relácii...</i>

7
00:00:25,792 --> 00:00:27,310
<i>... ako </i>Hollywood Squares<i>.</i>

8
00:00:27,343 --> 00:00:29,829
Čo zakričíte, keď zbadáte líšku?

9
00:00:31,431 --> 00:00:32,432
Líška!

10
00:00:34,584 --> 00:00:38,488
<i>John nebol ako nikto,</i>
<i>koho som kedy stretol.</i>

11
00:00:38,521 --> 00:00:42,825
Ten najštedrejší muž, najzábavnejší.

12
00:00:42,859 --> 00:00:47,413
Veľmi očarujúci, priateľský,
spoločenský človek.

13
00:00:47,447 --> 00:00:51,017
Zdalo sa, že bol taký
na každého, koho stretol.

14
00:00:51,050 --> 00:00:53,369
Chcem len, aby na mojom
náhrobnom kameni bolo:

15
00:00:53,403 --> 00:00:55,772
„Tu odpočíva chlapík, čo bol
v najlepších rokoch chutný."

16
00:00:55,805 --> 00:00:57,206
To je všetko, čo chcem,
aby si o mne pamätali.

17
00:00:57,240 --> 00:00:58,941
Len taký malý chutný chlapík.

18
00:01:08,618 --> 00:01:11,688
To som ja. To som ja s kozami.

19
00:01:11,721 --> 00:01:14,907
Som Jason Ritter. Som Johnov syn.

20
00:01:14,941 --> 00:01:18,895
<i>Nepokazme tento magický</i>
<i>moment slovami.</i>

21
00:01:18,928 --> 00:01:21,297
<i>Poďme jesť</i>

22
00:01:21,330 --> 00:01:23,299
Je to komediálny génius.

23
00:01:24,884 --> 00:01:29,072
........