1
00:00:05,464 --> 00:00:12,006
"I v temných uličkách srdce,"

2
00:00:12,006 --> 00:00:18,308
"světlo naděje svítí."

3
00:00:18,308 --> 00:00:24,462
"Ta křídla, kterými vlétáme do našich snů,"

4
00:00:24,462 --> 00:00:31,462
"to jsou ty věci, které my dva hledáme."

5
00:00:31,583 --> 00:00:48,047
"Pravda vždy byla skrytá v šedivých očích."

6
00:00:48,047 --> 00:00:54,623
"Kdepak, my dva míříme"

7
00:00:54,623 --> 00:01:00,753
"vstříc nejasné budoucnosti, to cítím."

8
00:01:00,753 --> 00:01:06,399
"Naše cesta bude pokračovat"

9
00:01:06,399 --> 00:01:13,399
"vždy to bude ten nekonečný sen."

10
00:01:13,535 --> 00:01:23,535
"Nikdy tě neopustím a budeme pokračovat. Nikdy!"

11
00:01:39,349 --> 00:01:40,350
Nemohu se hýbat!

12
00:01:40,809 --> 00:01:45,105
Blázne! Mužeš běhat a skákat,
ale mému víru neunikneš!

13
00:01:46,148 --> 00:01:47,232
Větrné ostří!

14
00:01:53,197 --> 00:01:54,948
<i>Mé střípky...</i>

15
00:02:02,706 --> 00:02:06,502
<i>Teď je čas prchnout. Když je
Narakova bariéra oslabená.</i>

16
00:02:07,252 --> 00:02:09,046
<i>Ale Naraku...</i>

17
00:02:15,052 --> 00:02:15,844
<i>Ach ano!</i>

18
00:02:17,846 --> 00:02:18,931
<i>On mi může pomoct!</i>

19
00:02:22,768 --> 00:02:26,271
<i>Má schopnost přeseknout
pouto mezi Narakem a mnou.</i>

20
00:02:27,731 --> 00:02:28,732
Co se to děje?

21
00:02:31,985 --> 00:02:32,444
Ale...

22
00:02:32,861 --> 00:02:33,987
Jaké "ale"?

23
00:02:34,446 --> 00:02:37,824
Větrná čarodějka Kagura.

24
00:02:38,116 --> 00:02:41,828
Takže Vy si na mě pamatujete. To mi lichotí.

25
........