1
00:00:10,593 --> 00:00:11,761
Trochu mě dus.

2
00:00:12,345 --> 00:00:13,513
To mám rád.

3
00:01:00,018 --> 00:01:04,522
{\an8}Weecho, když Mierce umí přečíst mě,
dokážeš přečíst ji?

4
00:01:05,106 --> 00:01:07,609
{\an8}- Ne.
- Nedokážeš, nebo nechceš?

5
00:01:12,155 --> 00:01:14,074
{\an8}Hledáme vraha Elizabeth.

6
00:01:14,991 --> 00:01:16,534
{\an8}Tohle nutkání je...

7
00:01:17,744 --> 00:01:19,120
{\an8}Nevyčítám jí, že odešla.

8
00:01:19,204 --> 00:01:22,165
{\an8}Mierce neodešla kvůli tomu, co děláš.

9
00:01:23,291 --> 00:01:27,962
{\an8}Odešla, protože to, co děláš,
odhalilo, že jsi jiný muž,

10
00:01:28,046 --> 00:01:30,840
{\an8}než jaký jsi s ní byl
u nás doma na horách.

11
00:01:32,467 --> 00:01:36,888
{\an8}Až tohle skončí a já budu zpátky ten muž,

12
00:01:36,971 --> 00:01:39,224
{\an8}vezme mě tvoje sestra zpátky?

13
00:01:39,307 --> 00:01:42,018
{\an8}Je ten muž pořád někde tam uvnitř?

14
00:01:44,312 --> 00:01:46,022
To bude Harold.

15
00:01:50,652 --> 00:01:52,153
{\an8}Myslel jsem, že máte případ.

16
00:01:52,237 --> 00:01:53,113
Mám.

17
00:01:53,196 --> 00:01:54,489
{\an8}A pohřeb.

18
00:01:54,572 --> 00:01:57,033
{\an8}Až vám dám to první, jedu na to druhé.

19
00:01:57,117 --> 00:01:57,951
{\an8}To je mi líto.

20
00:01:58,034 --> 00:01:59,953
{\an8}Byli jste si vy dva blízcí?

21
00:02:00,036 --> 00:02:01,204
{\an8}Byli.

22
00:02:01,287 --> 00:02:03,957
{\an8}V průběhu let jsme často spolupracovali.

23
00:02:04,457 --> 00:02:05,834
{\an8}Byl to dobrý člověk.

24
00:02:05,917 --> 00:02:09,379
{\an8}Když je řeč o drahých zesnulých,

........