1
00:01:28,125 --> 00:01:30,374
Odjedu s Rigem.

2
00:01:30,792 --> 00:01:33,333
Jeho strýc nám
najde práci v Arizoně.

3
00:01:41,332 --> 00:01:43,750
<i>Odjeli týden poté.</i>

4
00:01:50,166 --> 00:01:52,458
<i>Ale už jsou to dva měsíce.</i>

5
00:02:09,500 --> 00:02:13,208
<i>Když se ozvali naposledy,</i>
<i>jeli autobusem na hranice.</i>

6
00:02:17,582 --> 00:02:19,041
Možná už překročili hranice.

7
00:02:19,541 --> 00:02:21,542
Ne. Můj syn by se ozval.

8
00:02:24,124 --> 00:02:26,583
Popravdě nemůžeme nic dělat.

9
00:02:28,582 --> 00:02:30,082
Ale můj syn je nezletilý.

10
00:02:33,417 --> 00:02:35,375
Odjel s vaším souhlasem?

11
00:02:38,667 --> 00:02:40,542
Pak nedošlo ke zločinu.

12
00:02:40,624 --> 00:02:43,417
Jak to, že nedošlo ke zločinu?
Pohřešují se.

13
00:03:05,374 --> 00:03:08,791
-Co to je?
-Víc pro vás udělat nemůžu.

14
00:03:09,666 --> 00:03:11,457
Federálové je pravidelně posílají.

15
00:03:11,792 --> 00:03:13,750
Tohle jsou fotky
za poslední dva měsíce.

16
00:03:53,333 --> 00:03:55,292
Poznáváte někoho?

17
00:04:05,208 --> 00:04:07,167
Ne.

18
00:04:29,357 --> 00:04:36,208
BEZ ZVLÁŠTNÍCH ZNAMENÍ

19
00:04:57,442 --> 00:04:59,566
<i>Doktorko, zvoní vám telefon.</i>

20
00:04:59,650 --> 00:05:01,441
Okamžik. Jsem skoro hotová.

21
00:05:08,482 --> 00:05:10,441
Měla jsem zmeškaný hovor
z tohohle čísla.

22
00:05:13,357 --> 00:05:14,982
Ano, to jsem já.

23
00:05:20,982 --> 00:05:22,941
Ale jak si můžete být jistí?

24
00:05:30,232 --> 00:05:32,275
........