1
00:00:06,589 --> 00:00:09,092
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:49,174 --> 00:00:52,052
- Bože! Máš je?
- Tady.

3
00:00:52,135 --> 00:00:54,012
Díkybohu. Pojďte k mámě.

4
00:00:54,095 --> 00:00:55,722
Pojďte k mámě.

5
00:00:57,682 --> 00:00:58,516
Jo!

6
00:00:59,476 --> 00:01:03,104
- Jsi v pořádku, drahoušku?
- Kdo, já? Jo, v pohodě.

7
00:01:03,188 --> 00:01:04,606
Úplně v pohodě.

8
00:01:06,107 --> 00:01:10,612
Možná jsem trochu podrážděná,
co mi došel Valivan.

9
00:01:10,695 --> 00:01:13,281
{\an8}Proč ti ho doktor nenapsal?

10
00:01:13,364 --> 00:01:19,788
{\an8}Bál se, že je zneužívám, abych se otupila.

11
00:01:20,371 --> 00:01:21,956
{\an8}Blá, blá, blá.

12
00:01:26,336 --> 00:01:28,129
{\an8}Už teď se cítím otupenější.

13
00:01:30,924 --> 00:01:36,054
{\an8}Vím, že se bojíš o Frankie.
To my všichni, když stojí u sporáku.

14
00:01:36,554 --> 00:01:39,933
{\an8}Ale přece nevěříš těm nesmyslům
o datu smrti?

15
00:01:40,016 --> 00:01:41,226
{\an8}Jistěže ne.

16
00:01:42,310 --> 00:01:48,858
{\an8}Frankie jednou umře… Nebo jindy…

17
00:01:48,942 --> 00:01:52,487
{\an8}Proč se bavíme…? Proč se o tom bavíme?

18
00:01:52,570 --> 00:01:53,571
{\an8}Omlouvám se.

19
00:01:54,447 --> 00:01:57,117
{\an8}Smrt tě musí ve tvém věku neustále trápit.

20
00:01:57,200 --> 00:01:59,452
Jsi o tři roky starší než já.

21
00:01:59,536 --> 00:02:01,871
{\an8}Podle některých mých pasů ne.

22
00:02:03,039 --> 00:02:07,377
{\an8}Hlavu vzhůru, Grace.
Všechno to trápení se dá snadno vyřešit.

23
00:02:07,961 --> 00:02:10,713
{\an8}- Asi bych mohla víc pít.
- Ne.

24
........