1
00:00:52,929 --> 00:00:55,348
<i>Po Apokalyptické válce nebyla žádná naděje.

2
00:00:56,557 --> 00:00:59,101
<i>Ze světa se stala zapáchající márnice

3
00:00:59,227 --> 00:01:01,437
<i>ve které hnila těla na ulicích.

4
00:01:03,356 --> 00:01:04,822
<i>A to jsme ji vyhráli.

5
00:01:06,150 --> 00:01:09,153
<i>Každý o někoho přišel, včetně mě.

6
00:01:09,987 --> 00:01:12,949
<i>A protože svět končil kvůli škodám,
které na něm byly napáchány,

7
00:01:13,741 --> 00:01:15,826
<i>čas ty rány neuzdravil.

8
00:01:16,452 --> 00:01:19,914
<i>Mezi myšlenkami na to,
že to zabalím mě napadlo i něco jiného.

9
00:01:22,792 --> 00:01:26,963
<i>Co když se dá zařídit,
aby k ničemu z toho nikdy nedošlo?

10
00:01:29,048 --> 00:01:32,885
<i>Ke svému plánu jsem potřeboval Flashe
a jeho rychlost k vytvoření "flash point",

11
00:01:33,511 --> 00:01:34,929
<i>aby přepsal minulost.

12
00:01:35,513 --> 00:01:36,597
<i>Pomocí magie bych ho navedl

13
00:01:36,973 --> 00:01:40,268
<i>aby změnil průběh událostí
a zabránil Darkseidovi, aby nás, kdy našel.

14
00:01:40,849 --> 00:01:42,895
<i>A co se týká hříchů mé minulosti,

15
00:01:43,145 --> 00:01:46,857
<i>rozhodl jsem se zajistit, že za ně zaplatím já sám,

16
00:01:47,525 --> 00:01:48,734
<i>bez ohledu na výši trestu.

17
00:01:56,867 --> 00:02:00,454
<i>Šlo o první skutečně ušlechtilou věc,
co jsem v životě udělal.

18
00:02:01,789 --> 00:02:03,708
<i>A, jo, kolik mě to bude stát?

19
00:02:11,927 --> 00:02:12,927
(CC BY-NC-SA 4.0)

20
00:02:13,926 --> 00:02:15,926
pro www.TiTulky.com
XNDRW

21
00:02:16,233 --> 00:02:17,233
ko-fi.com/xndrw

22
00:02:21,642 --> 00:02:23,978
No do prdelky, o co tady jde?

23
00:02:39,818 --> 00:02:40,819
To jde.

24
........