1
00:00:06,558 --> 00:00:10,858
translation#judas2

2
00:00:11,458 --> 00:00:15,417
V lesoch Konga žijú trpasličie šimpanzy.

3
00:00:15,542 --> 00:00:18,167
Väčšinu času trávia na brehu rieky,

4
00:00:18,292 --> 00:00:21,708
zdieľajú potravu, spoločne sa čistia
a hrajú sa s mláďatami.

5
00:00:21,833 --> 00:00:23,542
Nažívajú si v harmónii.

6
00:00:23,667 --> 00:00:26,875
Tieto milé tvory však skrývajú jedno temné tajomstvo.

7
00:00:27,000 --> 00:00:30,833
Sú to primáty s najväčším sexuálnym apetítom na Zemi.

8
00:00:30,958 --> 00:00:35,500
Je načase, aby si ženy uvedomili,
že rybačka je pre mužov niečo posvätné.

9
00:00:36,167 --> 00:00:38,792
Nie je to len chlast, grilovačka a príroda...

10
00:00:38,917 --> 00:00:41,208
Má to pre nich oveľa hlbší a vážnejší význam.
[Konaj ako dáma, mysli ako muž - Steve Harvey]

11
00:00:40,008 --> 00:00:43,008
[Konaj ako dáma, mysli ako muž - Steve Harvey]

12
00:00:43,092 --> 00:00:46,667
Nechoďte na ryby do hôr, alebo inde mimo mesta.

13
00:00:46,792 --> 00:00:48,333
Je to nebezpečné.

14
00:00:49,208 --> 00:00:52,958
Layla, Aziza a Saya – to sú mená žien,
ktoré sa pred týždňom stratili.

15
00:00:53,083 --> 00:00:57,083
Tri kamarátky išli stanovať do prírody,
a už sa nevrátili.

16
00:00:57,167 --> 00:01:01,500
Toto nie je jediný prípad
nezvestných ľudí za posledný rok.

17
00:01:02,167 --> 00:01:05,083
A to je zatiaľ všetko. Dovidenia a dávajte si pozor.

18
00:01:05,458 --> 00:01:10,500
Samce, samice aj mladšie mláďatá celý deň len sexujú.

19
00:01:10,625 --> 00:01:11,875
Dastan?

20
00:01:12,875 --> 00:01:14,167
Dastan?

21
00:01:14,792 --> 00:01:16,125
Dastan?
Áno.

22
00:01:16,250 --> 00:01:19,208
Máš už všetko?
Áno mám.

23
00:01:20,375 --> 00:01:22,792
A čo tak Žilkaidar?
Robíš si srandu?
........